Hugues Aufray - Mes Petites Odalisques - translation of the lyrics into German

Mes Petites Odalisques - Hugues Aufraytranslation in German




Mes Petites Odalisques
Meine kleinen Odalisken
Ne m'raconte pas ta vie
Erzähl mir nicht dein Leben
Tu m'l'as déjà servie
Du hast es mir schon aufgetischt
Si tu as des trous d'mémoire
Wenn du Gedächtnislücken hast
Pas la peine de l'faire voir
Kein Grund, das sehen zu lassen
Je la connais par coeur
Ich kenne es auswendig
C'est la même que ta soeur
Es ist dasselbe wie bei deiner Schwester
Toujours la même chanson
Immer dasselbe Lied
Je la connais à fond
Ich kenne es in- und auswendig
C'est toujours l'même disque
Es ist immer die gleiche Platte
Mes p'tites odalisques
Meine kleinen Odalisken
Tournez tournez tournez en rond
Dreht euch, dreht euch, dreht euch im Kreis
Trente-trois p'tits tours et puis s'en vont
Dreiunddreißig kleine Runden und dann sind sie weg
S'en vont les fredaines
Weg sind die Eskapaden
Restent les rengaines
Bleiben die Leiern
Alors s'en vont les amoureux
Dann ziehen die Verliebten davon
Rêver à la chaleur du pieu
Um von der Wärme des Bettes zu träumen
Du pieux souvenir de celles
Von der wehmütigen Erinnerung an jene
Qui furent un jour infidèles
Die eines Tages untreu waren
Parce qu'elles en avaient assez
Weil sie genug davon hatten
Assez d'entendre ressasser
Genug davon, das Wiederkäuen zu hören
Toujours le même disque
Immer die gleiche Platte
Mes p'tites odalisques
Meine kleinen Odalisken
Tournez tournez tournez en rond
Dreht euch, dreht euch, dreht euch im Kreis
Comme tourne tourne ma chanson
Wie sich mein Lied dreht und dreht
Toi qui as la bague au doigt
Du, die den Ring am Finger hat
Si ça t'gêne enlève-la
Wenn er dich stört, nimm ihn ab
Et tu pourras au lit
Und du wirst im Bett
Oublier ton mari
Deinen Mann vergessen können
Les rythmes américains
Die amerikanischen Rhythmen
Nous mettront dans le bain
Werden uns in Stimmung bringen
On tourn'ra en bourrique
Wir werden durchdrehen
Je connais la musique
Ich kenne das Spielchen
C'est toujours l'même disque
Es ist immer die gleiche Platte
Mes p'tites odalisques
Meine kleinen Odalisken
Tournez tournez tournez en rond
Dreht euch, dreht euch, dreht euch im Kreis
Trente-trois p'tits tours et puis s'en vont
Dreiunddreißig kleine Runden und dann sind sie weg
S'en vont en Espagne
Sie fahren nach Spanien
Dans nos cars Champagne
In unseren Champagne-Bussen
Les châteaux que nous avons rêvés
Die Schlösser, von denen wir geträumt haben
En se rappelant le temps passé
Während wir uns an die vergangene Zeit erinnern
Passé à faire et refaire
Verbracht damit, immer wieder zu tun
Faire et refaire l'inventaire
Immer wieder Inventur zu machen
De tout c'qu'y avait juste en-d'sous
Von allem, was direkt darunter war
Juste en-d'sous de vos dessous
Direkt unter eurer Unterwäsche
C'est toujours l'même disque
Es ist immer die gleiche Platte
Mais qu'est-c'que tu risques
Aber was riskierst du schon
Puisque tu sais qu'c'est du bidon
Da du weißt, dass es Quatsch ist
Tu n'as qu'à pas te donner à fond
Du musst dich ja nicht voll reinhängen
C'est toujours l'même disque
Immer die gleiche Platte
Toujours le même disque
Immer die gleiche Platte
Toujours le même disque
Immer die gleiche Platte
Toujours le même disque
Immer die gleiche Platte





Writer(s): Serge Gainsbourg


Attention! Feel free to leave feedback.