Lyrics and translation Hugues Aufray - On ira tous au paradis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
ira
tous
au
paradis,
même
moi
Мы
все
попадем
в
рай,
даже
я
Qu'on
soit
béni
ou
qu'on
soit
maudit,
on
ira
Благословен
или
проклят,
мы
пойдем
Toutes
les
bonnes
et
tous
les
voleurs
Все
горничные
и
все
воры
Toutes
les
brebis
et
tous
les
bandits
Все
овцы
и
все
бандиты
On
ira
tous
au
paradis
Мы
все
отправимся
на
небеса
On
ira
tous
au
paradis,
même
moi
Мы
все
попадем
в
рай,
даже
я
Qu'on
soit
béni
ou
qu'on
soit
maudit,
on
ira
Благословен
или
проклят,
мы
пойдем
Avec
les
saints
et
les
assassins
Со
святыми
и
убийцами
Les
femmes
du
monde
et
puis
les
putains
Женщины
мира,
а
затем
шлюхи
On
ira
tous
au
paradis
Мы
все
отправимся
на
небеса
(Ne
crois
pas
ce
que
les
gens
disent
(Не
верьте
тому,
что
говорят
люди
C'est
ton
coeur
qui
est
la
seule
église
Это
твое
сердце,
это
единственная
церковь
Laisse
un
peu
de
vague
à
ton
âme
Оставь
небольшую
волну
своей
душе
N'aie
pas
peur
de
la
couleur
des
flammes
Не
бойся
цвета
пламени
On
ira
tous
au
paradis,
même
moi
Мы
все
попадем
в
рай,
даже
я
Qu'on
croie
en
Dieu
ou
qu'on
n'y
croie
pas,
on
ira
Верим
мы
в
Бога
или
нет,
мы
пойдем
Qu'on
ait
fait
le
bien
ou
bien
Ie
mal
Сделали
ли
мы
хорошо
или
плохо
On
sera
tous
invités
au
bal
Мы
все
будем
приглашены
на
бал
On
ira
tous
au
paradis
Мы
все
отправимся
на
небеса
On
ira
tous
au
paradis,
même
moi
Мы
все
попадем
в
рай,
даже
я
Qu'on
croie
en
Dieu
ou
qu'on
n'y
croie
pas,
on
ira
Верим
мы
в
Бога
или
нет,
мы
пойдем
Avec
les
chrétiens,
avec
les
païens
С
христианами,
с
язычниками
Et
même
les
chiens
et
même
les
requins
И
даже
собаки
и
даже
акулы
On
ira
tous
au
paradis
Мы
все
отправимся
на
небеса
On
ira
tous
au
paradis,
même
moi
Мы
все
попадем
в
рай,
даже
я
Qu'on
soit
béni
ou
qu'on
soit
maudit,
on
ira
Благословен
или
проклят,
мы
пойдем
Toutes
les
bonnes
soeurs
et
tous
les
voleurs
Все
хорошие
сестры
и
все
воры
Toutes
les
brebis
et
tous
les
bandits
Все
овцы
и
все
бандиты
On
ira
tous
au
paradis
Мы
все
отправимся
на
небеса
On
ira
tous
au
paradis,
même
moi
Мы
все
попадем
в
рай,
даже
я
Qu'on
soit
béni
ou
qu'on
soit
maudit,
on
ira
Благословен
или
проклят,
мы
пойдем
Toutes
les
bonnes
soeurs
et
tous
les
voleurs
Все
хорошие
сестры
и
все
воры
Toutes
les
brebis
et
tous
les
bandits
Все
овцы
и
все
бандиты
On
ira
tous
au
paradis
Мы
все
отправимся
на
небеса
On
ira
tous
au
paradis,
même
moi
Мы
все
попадем
в
рай,
даже
я
Qu'on
soit
béni
ou
qu'on
soit
maudit,
on
ira
Благословен
или
проклят,
мы
пойдем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean Loup Dabadie, Michel Polnareff
Attention! Feel free to leave feedback.