Lyrics and translation Hugues Aufray - Prière pour un spectacle
Seigneur,
toi
qui
me
vois
de
là-haut
Господи,
Ты,
кто
видит
меня
сверху
Seigneur,
toi
qui
me
vois
de
là-haut
Господи,
Ты,
кто
видит
меня
сверху
Seigneur,
fais
se
lever
le
rideau
Господи,
сделай
так,
чтобы
занавес
поднялся
Seigneur,
toi
qui
as
fait
l'univers
Господи,
ты,
сотворивший
вселенную
Tout
l'univers
Вся
Вселенная
Tout
l'univers
Вся
Вселенная
Seigneur,
toi
qui
as
fait
l'univers
Господи,
ты,
сотворивший
вселенную
Seigneur,
fais-moi
voir
un
peu
de
lumière
Господи,
дай
мне
увидеть
немного
света
Seigneur,
fais
venir
les
musiciens
Господи,
приведи
сюда
музыкантов.
Seigneur,
fais
venir
les
musiciens
Господи,
приведи
сюда
музыкантов.
Seigneur,
fais
qu'ils
m'accompagnent
bien
Господи,
сделай
так,
чтобы
они
сопровождали
меня.
Seigneur,
toi
qui
aimes
les
cantiques
Господи,
ты,
любящий
гимны
Oui,
les
cantiques
Да,
гимны
Oui,
les
cantiques
Да,
гимны
Seigneur,
toi
qui
aimes
les
cantiques
Господи,
ты,
любящий
гимны
Seigneur,
fais
qu'ils
aiment
ma
musique
Господи,
сделай
так,
чтобы
им
понравилась
моя
музыка
Seigneur,
toi
qui
as
fait
ce
refrain
Господи,
Ты,
кто
сделал
этот
припев
Oui,
ce
refrain
Да,
этот
припев
Oui,
ce
refrain
Да,
этот
припев
Seigneur,
toi
qui
as
fait
ce
refrain
Господи,
Ты,
кто
сделал
этот
припев
Seigneur,
fais
taper
dans
les
mains
Господи,
хлопни
в
ладоши!
Seigneur,
toi
qui
aimes
que
ça
balance
Господи,
Ты,
кто
любит,
чтобы
это
качалось
Que
ça
balance
Пусть
это
качается
Que
ça
balance
Пусть
это
качается
Seigneur,
toi
aimes
que
ça
balance
Господи,
тебе
нравится,
когда
это
качается
Seigneur,
fais
que
la
soirée
commence
Господи,
сделай
так,
чтобы
вечер
начался
Maintenant
le
rideau
est
levé
Теперь
занавес
поднят
Tous
les
projecteurs
sont
allumés
Все
прожекторы
включены
Il
ne
manque
pas
de
musicien
Он
не
музыкант
Tout
le
monde
tape
dans
ses
mains
Все
хлопают
в
ладоши.
Accorde-moi
un
petit
coup
d'œil
Дай
мне
немного
взглянуть.
Installe-toi
dans
un
bon
fauteuil
Сядь
в
хорошее
кресло
Si
tu
n'as
rien
à
faire
de
mieux
Если
тебе
нечем
заняться
лучше
Chante
avec
moi,
je
serai
heureux
Пой
со
мной,
я
буду
счастлив
Seigneur,
toi
qui
me
vois
de
là-haut
Господи,
Ты,
кто
видит
меня
сверху
Seigneur,
c'est
moi
qui
te
dis
bravo
Господи,
это
я
говорю
тебе
Браво
J'te
dis
bravo!
.
Я
говорю
тебе
Браво!
.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pierre Delanoe, Hugues Aufray
Attention! Feel free to leave feedback.