Hugues Aufray - Quand un soldat - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hugues Aufray - Quand un soldat




Quand un soldat
Когда солдат
Fleur au fusil, tambour battant, il va
С цветком в ружье, под барабанный бой, он идет
Il a 20 ans, un coeur d'amant qui bat
Ему 20 лет, сердце влюбленного бьется
Un adjudant pour surveiller ses pas
Адъютант следит за каждым его шагом
Et son barda contre son flanc qui bat
И его снаряжение бьется о бок
Quand un soldat s'en va-t-en guerre, il a
Когда солдат уходит на войну, у него
Dans sa musette son bâton d'maréchal
В вещмешке маршальский жезл
Quand un soldat revient de guerre, il a
Когда солдат возвращается с войны, у него
Dans sa musette un peu de linge sale
В вещмешке немного грязного белья
Partir pour mourir un peu
Уйти, чтобы немного умереть
À la guerre, à la guerre
На войне, на войне
C'est un drôle de petit jeu
Это странная маленькая игра
Qui n'va guère aux amoureux
Которая не очень подходит влюбленным
Pourtant c'est presque toujours
И все же это почти всегда
Quand revient l'été
Когда возвращается лето
Qu'il faut s'en aller
Что нужно уходить
Le ciel regarde partir
Небо смотрит, как уходят
Ceux qui vont mourir
Те, кто умрет
Au pas cadencé
Чеканя шаг
Des hommes, il en faut toujours
Мужчины всегда нужны
Car la guerre, car la guerre
Потому что война, потому что война
Se fout des serments d'amour
Плевать хотела на клятвы любви
Elle n'aime que l'son du tambour
Она любит только звук барабана
Quand un soldat s'en va-t-en guerre, il a
Когда солдат уходит на войну, у него
Des tas d'chansons et des fleurs sous ses pas
Много песен и цветы под ногами
Quand un soldat revient de guerre, il a
Когда солдат возвращается с войны, ему
Simplement eu d'la veine et puis voilà
Просто повезло, и вот так вот
Simplement eu d'la veine et puis voilà
Просто повезло, и вот так вот
Simplement eu d'la veine et puis voilà
Просто повезло, и вот так вот





Writer(s): Lemarque Francis


Attention! Feel free to leave feedback.