Lyrics and translation Hugues Aufray - Quand un soldat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quand un soldat
Когда солдат
Fleur
au
fusil,
tambour
battant,
il
va
С
цветком
в
ружье,
под
барабанный
бой,
он
идет
Il
a
20
ans,
un
coeur
d'amant
qui
bat
Ему
20
лет,
сердце
влюбленного
бьется
Un
adjudant
pour
surveiller
ses
pas
Адъютант
следит
за
каждым
его
шагом
Et
son
barda
contre
son
flanc
qui
bat
И
его
снаряжение
бьется
о
бок
Quand
un
soldat
s'en
va-t-en
guerre,
il
a
Когда
солдат
уходит
на
войну,
у
него
Dans
sa
musette
son
bâton
d'maréchal
В
вещмешке
маршальский
жезл
Quand
un
soldat
revient
de
guerre,
il
a
Когда
солдат
возвращается
с
войны,
у
него
Dans
sa
musette
un
peu
de
linge
sale
В
вещмешке
немного
грязного
белья
Partir
pour
mourir
un
peu
Уйти,
чтобы
немного
умереть
À
la
guerre,
à
la
guerre
На
войне,
на
войне
C'est
un
drôle
de
petit
jeu
Это
странная
маленькая
игра
Qui
n'va
guère
aux
amoureux
Которая
не
очень
подходит
влюбленным
Pourtant
c'est
presque
toujours
И
все
же
это
почти
всегда
Quand
revient
l'été
Когда
возвращается
лето
Qu'il
faut
s'en
aller
Что
нужно
уходить
Le
ciel
regarde
partir
Небо
смотрит,
как
уходят
Ceux
qui
vont
mourir
Те,
кто
умрет
Au
pas
cadencé
Чеканя
шаг
Des
hommes,
il
en
faut
toujours
Мужчины
всегда
нужны
Car
la
guerre,
car
la
guerre
Потому
что
война,
потому
что
война
Se
fout
des
serments
d'amour
Плевать
хотела
на
клятвы
любви
Elle
n'aime
que
l'son
du
tambour
Она
любит
только
звук
барабана
Quand
un
soldat
s'en
va-t-en
guerre,
il
a
Когда
солдат
уходит
на
войну,
у
него
Des
tas
d'chansons
et
des
fleurs
sous
ses
pas
Много
песен
и
цветы
под
ногами
Quand
un
soldat
revient
de
guerre,
il
a
Когда
солдат
возвращается
с
войны,
ему
Simplement
eu
d'la
veine
et
puis
voilà
Просто
повезло,
и
вот
так
вот
Simplement
eu
d'la
veine
et
puis
voilà
Просто
повезло,
и
вот
так
вот
Simplement
eu
d'la
veine
et
puis
voilà
Просто
повезло,
и
вот
так
вот
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lemarque Francis
Attention! Feel free to leave feedback.