Lyrics and translation Huh Gak - 향기만 남아 Memory of Your Scent
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
향기만 남아 Memory of Your Scent
Memory of Your Scent
멀리서
불어와
날
스쳐
지나는
Passing
by
me,
wafting
from
a
distance
너를
떠올리게
하는
익숙한
향기
A
familiar
scent
that
reminds
me
of
you
아직까지
널
잊지
못하는
걸
보니
바보
같아
It
seems
I
still
can't
forget
you,
making
me
look
foolish
언젠가는
저
바람처럼
흩어지겠지
One
day,
like
the
wind,
you'll
probably
scatter
away
향기만
남아서
나를
괴롭히는데
Only
your
scent
is
left,
tormenting
me
무뎌진
기억
너머로
너를
그리다
Yearning
for
you
beyond
my
fading
memories
쓸쓸한
바람에
휘날리는
추억
Memories
flutter
in
the
lonely
wind
이렇게
슬플
땐
누가
나를
위로해주나
Who
will
comfort
me
when
I'm
this
sad?
두
눈을
감으면
또
니가
생각나
When
I
close
my
eyes,
I
think
of
you
again
난
또
또
혼자
남아
이
거리를
또
헤매이다
And
again,
I'm
left
alone,
wandering
these
streets
아주
작은
떨림에
끌려
문득
고개를
들어보니
Suddenly,
drawn
by
a
tiny
quiver,
I
look
up
우리
같이
함께
불렀던
그
노래가
들려와
And
hear
that
song
we
used
to
sing
together
향기만
남아서
나를
괴롭히는데
Only
your
scent
is
left,
tormenting
me
무뎌진
기억
너머로
너를
그리다
Yearning
for
you
beyond
my
fading
memories
쓸쓸한
바람에
휘날리는
추억
Memories
flutter
in
the
lonely
wind
이렇게
슬플
땐
누가
나를
위로해주나
Who
will
comfort
me
when
I'm
this
sad?
멀어지는
널
붙잡고
싶지만
I
want
to
hold
on
to
you
as
you
drift
away
언제나
그랬듯이
너를
잊고
살겠지
But
as
always,
I
will
forget
you
and
live
on
아련했던
너의
기억
아름다웠던
그
추억
Your
hazy
memory,
your
beautiful
memory
아직도
널
닮은
향기만
남아
Only
your
scent,
resembling
you,
remains
어느새
하루가
저물어
가네
Before
I
know
it,
the
day
is
coming
to
an
end
짙은
추억만
남기고
멀어져
가네
Leaving
behind
only
heavy
memories,
you're
fading
away
혹시라도
니가
또
생각날까
봐
Fearing
that
I'll
think
of
you
again
아무렇지
않게
하루를
살아
(하루를
살아)
I
live
my
days
as
if
nothing's
wrong
(I
live
my
days)
언젠간
널
다시
만날
수가
있을까
Will
I
ever
see
you
again?
다른
사람으로
널
잊을
수
있을까
Will
I
forget
you
as
someone
else?
누구를
만나도
행복해야만
해
I
need
to
be
happy
with
whoever
I
meet
다시는
볼
수
없는
너
향기만
남아
Only
your
scent
remains,
the
you
I
can
never
see
again
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.