Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
流著大汗還錦被
吃噴火的咖哩
Schwitze
unter
Seidenbett,
ess
feuriges
Curry
竟然倍覺美味
Find
es
köstlich
schwer
猶像現在我跟你
最燙手蒸汽機
So
wie
wir
zwei
jetzt,
ein
dampfend
Paar
愛上點火器
Ich
liebe
diesen
Glühgefahr
麻辣就是你的標記
我不怕熱氣
Dein
Markenzeichen
– diese
Schärfe,
nicht
zu
stillen
晚晚要與你競技
Wette
nachts
mit
dir
voll
Eifer
幾多戀火燒不起
最尾我郤遇上你
Viele
Flammen
zischten
aus,
doch
an
dir
ist
was
Besond'res
dran
更確信火爆有理
Feuer
ist
Beweis
für
Liebesbann
我知我與你
會愛得激烈
Ich
weiß,
du
und
ich
brennen
heftig
los
越親越熱
然後短兵相接
Je
enger,
heißer
– Wir
stürmen
blindlings
vor
我不怕愛上你
與你打得火熱
Warum
dich
nicht
lieben?
Bei
dir
werd
ich
Feuerfachmann
像這般親熱
誰又需要撇脫
So
inbrünstig
– Fesseln
ist
mein
Plan
我知我與你
會愛得轟烈
Ich
weiß,
mit
dir
kocht’s,
fast
explodiert
der
Ofen
熱戀事業
誰亦嘔心瀝血
Liebesarbeit
schenkt
uns
Hitzewogen
我不怕愛上你
愛到水深火熱
Ich
will
mit
dir
glühen
bis
zur
Weißglutgrenz
幸福的死穴
情願一世倒貼
Glückspunkt
im
Herzen
– Zahle
Leben
als
Tribut,
jetzt!
騎著大象遊肯雅
泰國沙灘砌沙
Reiten
Elefant
in
Kenia,
Thailandsand
am
Strand
只能約你去吧
Kann
nur
mit
dir
passieren
炎夏若是難招架
有你獎它兩巴
Sengende
Hitze
machen
wir
zu
Spott
我也不必怕
Dein
Schlag
verscheucht
die
Glut,
ich
fürcht
mich
nicht!
誰若慢熱面斥不雅
要找快樂嗎
Zögerlich?
Nicht
akzeptabel!
Willst
du
Spaß?
快看看我兩個吧
Dann
schau
uns
beiden
nur
zu
wie’s
knallt
好比火種跟煙花
你與我要是踫上
Feuerwerk
und
ein
zündend
Streichholz
– treffen
wir
uns
會引發一串爆炸
Dann
bricht
die
Bombenlust
entzwei
我知我與你
會愛得激烈
Ich
weiß,
du
und
ich
brennen
heftig
los
越親越熱
然後短兵相接
Je
enger,
heißer
– Wir
stürmen
blindlings
vor
我不怕愛上你
與你打得火熱
Warum
dich
nicht
lieben?
Bei
dir
werd
ich
Feuerfachmann
像這般親熱
誰又需要撇脫
So
inbrünstig
– Fesseln
ist
mein
Plan
我知我與你
會愛得激烈
Ich
weiß,
du
und
ich
brennen
heftig
los
越親越熱
然後短兵相接
Je
enger,
heißer
– Wir
stürmen
blindlings
vor
我不怕愛上你
與你打得火熱
Warum
dich
nicht
lieben?
Bei
dir
werd
ich
Feuerfachmann
像這般親熱
誰又需要撇脫
So
inbrünstig
– Fesseln
ist
mein
Plan
我知我與你
會愛得轟烈
Ich
weiß,
mit
dir
kocht’s,
fast
explodiert
der
Ofen
熱戀事業
誰亦嘔心瀝血
Liebesarbeit
schenkt
uns
Hitzewogen
我不怕愛上你
愛到水深火熱
Ich
will
mit
dir
glühen
bis
zur
Weißglutgrenz
幸福的死穴
情願一世倒貼
Glückspunkt
im
Herzen
– Zahle
Leben
als
Tribut,
jetzt!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wei Wen Huang, Chi Hong Yan, Fai Yeung Keith Chan, Jian Kang Tang
Attention! Feel free to leave feedback.