陳惠婷 - 深夜無人火星酒吧 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 陳惠婷 - 深夜無人火星酒吧




深夜無人火星酒吧
Ночной бар на Марсе
我的沮喪 無處躲藏
Моя тоска не знает границ,
現實和你想的不一樣
Реальность совсем не та, что ты рисовал.
隨意留下 這些絕望
Случайно оставленное здесь отчаяние
四處散發奇異的光芒
Разбрасывает странные блики.
深夜街上 火星酒吧
Ночью на улице, марсианский бар,
別輕易跟陌生人說話
Не говори с незнакомцами,
怕會碰上 和你同樣
Боюсь встретить того, кто так же,
帶著笑苦澀的臉龐
Как и я, носит горькую улыбку.
忘了究竟有多久 沒大笑過 發自內心 真的哭過
Забыла, когда в последний раз смеялась от души, по-настоящему плакала.
依稀也許那天 赤裸真相 太過殘酷 無法招架
Кажется, в тот день голая правда оказалась слишком жестокой, невыносимой.
所以我從此不在乎 徹底切斷所有退路
Поэтому мне теперь всё равно, я сожгла все мосты.
遊走在危險的邊界 讓一切 變模糊 都模糊
Брожу по краю пропасти, позволяя всему расплываться, становиться неясным.
所以我放任了荒蕪 冷卻這顆心的溫度
Поэтому я отдалась запустению, остужая жар своего сердца.
可惜我還是能感觸 這一切 仍顯目 多顯目
Но, увы, я всё ещё чувствую, всё это слишком явно, слишком очевидно.
終究渴望救贖 在這路上 開始尋找 可能的方向
Всё же жажду искупления, и на этом пути начинаю искать возможные направления.
若上帝關了門 我仍納悶 我的窗在哪 究竟在哪
Если Бог закрыл дверь, я всё ещё гадаю, где моё окно, где же оно?
於是我飄忽的靈魂 像搖搖欲墜的風箏
И вот моя душа, словно падающий змей,
斷裂的預兆就要發生 差一步 就一步 就一步
Предчувствие разрыва вот-вот случится, всего шаг, один шаг, еще чуть-чуть.
天使離別前給的吻 還帶著嘲笑的餘味
Поцелуй ангела на прощание всё ещё хранит привкус насмешки,
漸漸不斷擴散蔓延 充塞了整個世界
Постепенно распространяясь и заполняя собой весь мир.
我的沮喪 無處躲藏
Моя тоска не знает границ,
誰來憐憫我的憂傷
Кто пожалеет мою печаль?
是誰留下那麼多絕望
Кто оставил столько отчаяния,
四處散發奇異的光芒
Разбрасывающего странные блики?
深夜街上 火星酒吧
Ночью на улице, марсианский бар,
別輕易跟陌生人說話
Не говори с незнакомцами,
怕會碰上 和你同樣
Боюсь встретить того, кто так же,
帶著笑苦澀的臉龐
Как и я, носит горькую улыбку.
這些錯 全都沒發生
Как будто ничего и не было,
就當作 全都沒發生
Просто представим, что ничего и не было.
有些愛 早就該放生
Некоторую любовь давно пора отпустить,
這張臉 也只是陌生
Это лицо всего лишь чужое.
閉上眼 全都沒發生
Закрой глаза, ничего и не было,
這一刻 希望沒出生
Лучше бы я не рождалась в этот миг.
是搞錯 全都沒發生
Всё перепуталось, ничего не было,
發了瘋 就快要往生
Схожу с ума, скоро умру.
我的沮喪 無處躲藏
Моя тоска не знает границ,
神啊憐憫我的憂傷
Боже, пожалей мою печаль!
是誰留下那麼多絕望
Кто оставил столько отчаяния,
四處散發奇異的光芒
Разбрасывающего странные блики?
深夜街上 火星酒吧
Ночью на улице, марсианский бар,
別輕易跟陌生人說話
Не говори с незнакомцами,
怕會碰上 和你同樣
Боюсь встретить того, кто так же,
帶著笑苦澀的臉龐
Как и я, носит горькую улыбку.
我的沮喪 無處躲藏
Моя тоска не знает границ,
神啊憐憫我的憂傷
Боже, пожалей мою печаль!
是誰留下那麼多絕望
Кто оставил столько отчаяния,
四處散發奇異的光芒
Разбрасывающего странные блики?
深夜街上 火星酒吧
Ночью на улице, марсианский бар,
別輕易跟陌生人說話
Не говори с незнакомцами,
怕會碰上 和你同樣
Боюсь встретить того, кто так же,
天生就苦澀的臉龐
Как и я, с рождения носит горькую улыбку.





Writer(s): Hui Ting Chen


Attention! Feel free to leave feedback.