Hui feat. WOOSEOK - A Song From A Dream (feat. WOOSEOK) - translation of the lyrics into German

A Song From A Dream (feat. WOOSEOK) - Hui , WOOSEOK translation in German




A Song From A Dream (feat. WOOSEOK)
Ein Lied aus einem Traum (feat. WOOSEOK)
Yeah, life's in a misery, shh
Yeah, das Leben ist ein Elend, shh
짙은 paradigm (ayy) 벗어나, 깨어나 (ayy)
Entfliehe dem dichten Paradigma (ayy), erwache (ayy)
빛-빛-빛이 나는 butterfly (ayy)
Ein leuchtender Schmetterling (ayy)
Give me five (yeah) 겁내지 (ooh, whoa)
Gib mir fünf (yeah), hab keine Angst (ooh, whoa)
칠흑 같았던 (ayy), (ayy), 밤을 지나 꽃피워 (기억해)
Nach dieser pechschwarzen, langen (ayy), langen (ayy), langen Nacht, erblühe (erinnere dich)
항상 그렇듯 봄이 오면 다시 겨울은 지나가
Wie immer, wenn der Frühling kommt, vergeht der Winter
겨울이 지나가면 다시
Wenn der Winter vergeht, kommt wieder
봄이 (봄이, 봄이, 봄이, 봄이)
der Frühling (Frühling, Frühling, Frühling, Frühling)
만개한 꽃은 blooming, 날아 구름
Die Blumen blühen in voller Pracht, fliegen über die Wolken
사뿐히 지르밟고 가시오리다
Ich werde dich leichtfüßig niedertreten, meine Liebste
We, like a butterfly (ooh-ooh, ooh)
Wir, wie ein Schmetterling (ooh-ooh, ooh)
바람과 함께 피어나 (ooh-ooh, ooh)
Erblühen mit dem Wind (ooh-ooh, ooh)
어둠이 지나고 봄이 찾아오면
Wenn die Dunkelheit vorüber ist und der Frühling kommt
빌어먹을 겨울도 지나가 go away
Geht auch dieser verdammte Winter vorbei, go away
(Ooh-ooh, ooh) go away, go away
(Ooh-ooh, ooh) go away, go away
(Ooh-ooh, ooh, ooh)
(Ooh-ooh, ooh, ooh)
해진 아래 웃음꽃 핀다
Nach Sonnenuntergang blüht unter dem Mond das Lachen auf
녹아내린 사이를 지나 (지나)
Durch den geschmolzenen Schnee (vorbei)
Please, set me free (ayy)
Bitte, befreie mich (ayy)
Anywhere (ayy), any time (ayy)
Irgendwo (ayy), irgendwann (ayy)
매일, 매일, 매일 옥죄는 fail (ayy)
Jeden, jeden, jeden Tag erdrückt mich das Versagen (ayy)
모든 던지고 날아 가고파 (ooh, whoa)
Ich will alles wegwerfen und davonfliegen (ooh, whoa)
항상 그렇듯 봄이 오면 다시 겨울은 지나가
Wie immer, wenn der Frühling kommt, vergeht der Winter
겨울이 지나가면 다시
Wenn der Winter vergeht, kommt wieder
봄이 (봄이, 봄이, 봄이, 봄이)
der Frühling (Frühling, Frühling, Frühling, Frühling)
만개한 꽃은 blooming, 날아 구름
Die Blumen blühen in voller Pracht, fliegen über die Wolken
사뿐히 지르밟고 가시오리다
Ich werde dich leichtfüßig niedertreten, meine Liebste
We, like a butterfly (ooh-ooh, ooh)
Wir, wie ein Schmetterling (ooh-ooh, ooh)
바람과 함께 피어나 (ooh-ooh, ooh)
Erblühen mit dem Wind (ooh-ooh, ooh)
어둠이 지나고 봄이 찾아오면
Wenn die Dunkelheit vorüber ist und der Frühling kommt
빌어먹을 겨울도 지나가, go away
Geht auch dieser verdammte Winter vorbei, go away
(Ooh-ooh, ooh) go away, go away
(Ooh-ooh, ooh) go away, go away
(Ooh-ooh, ooh, ooh)
(Ooh-ooh, ooh, ooh)
해진 아래 웃음꽃 핀다
Nach Sonnenuntergang blüht unter dem Mond das Lachen auf
녹아내린 사이를 지나
Durch den geschmolzenen Schnee
꿈에 나온 노래처럼
Wie in diesem Lied aus einem Traum
꿈에서 나온 노래가 빛이 되어
Dieses Lied aus einem Traum wird zum Licht
우리들의 봄꽃이 피어나
Unsere Frühlingsblumen erblühen
봄꽃이 피어나 (yeah, yeah, yeah)
Frühlingsblumen erblühen (yeah, yeah, yeah)
쓸데없이 진지하게 생각 않길 바래
Ich hoffe, du denkst nicht unnötig ernst darüber nach
무대가 무덤이면 노래하며 갈래
Wenn diese Bühne mein Grab ist, werde ich singend gehen
저만치 있던 손익분기점 넘어 다시
Ich habe den Break-even-Punkt überschritten und fliege wieder
뻗어 날아가 꺾이지 않는 날개
Mit ungebrochenen Flügeln
I'm better than before, 이젠 우린 기뻐할
Mir geht es besser als zuvor, jetzt ist es Zeit für uns, glücklich zu sein
시간이야, 지금 에너지를 배포해
Ich verteile jetzt meine Energie
이제 다시 그려갈 우리의 이야기
Unsere Geschichte, die wir neu schreiben werden
이제부터 내려갈 다음의 chapter
Das nächste Kapitel, das wir von nun an schreiben werden
Oh, yeah (whoo)
Oh, yeah (whoo)
새하얀 눈이 그칠 (ah-ooh)
Wenn der weiße Schnee aufhört (ah-ooh)
빌어먹을 겨울도 지나가, go away
Geht auch dieser verdammte Winter vorbei, go away
(Ooh-ooh, ooh) go away, go away
(Ooh-ooh, ooh) go away, go away
Go away, go away, yeah (ooh-ooh, ooh, ooh)
Go away, go away, yeah (ooh-ooh, ooh, ooh)
해진 아래 웃음꽃 핀다
Nach Sonnenuntergang blüht unter dem Mond das Lachen auf
녹아내린 사이를 지나
Durch den geschmolzenen Schnee





Writer(s): Hui, Gyung Min Park, Wooseok Jung


Attention! Feel free to leave feedback.