Lyrics and translation Hulkoff - Domen över död man (Svitjod Edition)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Domen över död man (Svitjod Edition)
Judgment of a Dead Man (Svitjod Edition)
Det
arv
jag
fått
är
av
sådan
sort
The
legacy
I
received
is
of
such
a
kind
Att
det
ej
är
mitt
att
skänka
bort
That
it's
not
mine
to
give
away
Ej
blott
ett
arv,
det
är
och
ett
lån
Not
just
a
legacy,
it
is
also
a
loan
Ifrån
anfäder,
ifrån
min
son
From
ancestors,
from
my
son
En
plikt
har
följt
med
min
gåva
With
my
gift
came
an
obligation
Jag
skall
bevaka
med
liv
och
lem
I
shall
guard
with
life
and
limb
All
helig
mark
som
utgör
vårt
hem
All
the
hallowed
ground
that
is
our
home
Ty
jag
är
bunden
av
blod
och
ord
For
I
am
bound
by
blood
and
word
Till
att
förvalta
min
skog
och
jord
To
manage
my
forest
and
my
land
Ty
så
är
svuret
och
lovat
For
so
it
is
sworn
and
promised
Fä
och
fränder,
alla
dör
Cattle
and
kin,
all
die
Också
du
går
hädan
You
too
shall
pass
hence
Ett
vet
jag
som
aldrig
dör
One
thing
I
know
that
never
dies
Domen
över
död
man
The
judgment
of
a
dead
man
Se
de
bränder
som
förgör
See
the
fires
that
destroy
Hören
korpar
kväda
Hear
the
ravens
croak
Eftermälet
evigt
hörs
The
legacy
is
forever
heard
I
domen
över
död
man
In
the
judgment
of
a
dead
man
Allfader
tar
och
Allfader
ger
Allfather
takes
and
Allfather
gives
Somliga
intet,
men
andra
mer
Some
nothing,
but
others
more
Jag
har
förlänats
ett
mäktigt
arv
I
have
been
endowed
with
a
mighty
legacy
Som
stått
i
tusentals
månars
varv
That
has
stood
for
thousands
of
moon
cycles
För
att
bli
min
vikt
att
bära
To
become
my
weight
to
bear
När
emot
tjärnen
jag
blicken
styr
When
I
look
towards
the
tarn
Ser
jag
på
ytan,
när
morgon
gryr
I
see
on
the
surface,
as
morning
dawns
Hur
mina
förfäders
reflektion
How
the
reflection
of
my
ancestors
Ser
och
bedömer
min
person
Watches
and
judges
my
person
Haver
jag
heder,
och
ära
Do
I
have
honor
and
glory
Fä
och
fränder,
alla
dör
Cattle
and
kin,
all
die
Också
du
går
hädan
You
too
shall
pass
hence
Ett
vet
jag
som
aldrig
dör
One
thing
I
know
that
never
dies
Domen
över
död
man
The
judgment
of
a
dead
man
Se
de
bränder
som
förgör
See
the
fires
that
destroy
Hören
korpar
kväda
Hear
the
ravens
croak
Eftermälet
evigt
hörs
The
legacy
is
forever
heard
I
domen
över
död
man
In
the
judgment
of
a
dead
man
Tyngd
utav
bördan,
men
tyngden
är
lätt
Weighed
down
by
the
burden,
but
the
weight
is
light
Ty
sådden
skall
skördas
för
kommande
ätt
For
the
seed
shall
be
harvested
for
generations
to
come
Fä
och
fränder,
alla
dör
Cattle
and
kin,
all
die
Också
du
går
hädan
You
too
shall
pass
hence
Ett
vet
jag
som
aldrig
dör
One
thing
I
know
that
never
dies
Domen
över
död
man
The
judgment
of
a
dead
man
Se
de
bränder
som
förgör
See
the
fires
that
destroy
Hören
korpar
kväda
Hear
the
ravens
croak
Eftermälet
evigt
hörs
The
legacy
is
forever
heard
I
domen
över
död
man
In
the
judgment
of
a
dead
man
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pär Hulkoff
Attention! Feel free to leave feedback.