Hulkoff - Kung Wada (Svitjod Edition) - translation of the lyrics into German

Kung Wada (Svitjod Edition) - Hulkofftranslation in German




Kung Wada (Svitjod Edition)
König Wada (Svitjod-Ausgabe)
(Helsing)
(Helsing)
Ser du hövdingen bland skogarna
Siehst du den Häuptling in den Wäldern,
Konungen bland jägarna vid
Den König unter den Jägern, an
Östmårdens nordliga gräns
Östmårdens nördlicher Grenze?
En rese och en ättling till Wilkins och ett rå,
Ein Riese und ein Nachkomme von Wilkins und einem Rå,
Där bågar för viltet spänns
Wo Bögen für das Wild gespannt werden.
Jag står här under solen, med Helsingarnas här
Ich stehe hier unter der Sonne, mit dem Heer der Helsinger,
Framför Mörkvedens hotfulla port
Vor dem bedrohlichen Tor des Dunkelwalds.
Kom ej dragande med ofärd, ingen anar var du är
Komm nicht mit Unheil an, niemand ahnt, wo du bist,
Ty Helsingjaland är stort, och slutet kan komma fort
Denn Helsingjaland ist groß, und das Ende kann schnell kommen.
Jag är konung i nord
Ich bin König im Norden,
Herre över frusen jord
Herr über gefrorenen Boden.
Jag har Gränsforsens yxa i hand
Ich habe die Gränsforsen-Axt in der Hand.
Under bockens baner
Unter dem Banner des Bocks
Blir den siste som du ser
Werde ich der Letzte sein, den du siehst,
Kung Wada av Hälsingland
König Wada von Hälsingland,
Kung Wada av Hälsingland
König Wada von Hälsingland.
Jag skall aldrig lämna marken,
Ich werde niemals das Land verlassen,
Icket bergen, icket Hirden
Nicht die Berge, nicht die Hird.
Jag skall leva i evig tid
Ich werde ewig leben.
I folkets ande hvila, för att en dag vakna upp
Im Geist des Volkes ruhen, um eines Tages zu erwachen
Och åter leda Hirden till strid
Und die Hird wieder in die Schlacht zu führen.
(Helsing)
(Helsing)
(Helsing)
(Helsing)
En Helsing är en Helsing, liksom björnen är en björn
Ein Helsing ist ein Helsing, wie der Bär ein Bär ist,
Och vi lyder under vår järnhårda lag
Und wir gehorchen unserem eisenharten Gesetz.
Bringar du oss svärdet skall du mötas utav svärd
Bringst du uns das Schwert, so wirst du dem Schwert begegnen.
Kung Wada och hårda tag, Kung Wada det är jag
König Wada und harte Hand, König Wada, das bin ich.
Jag är konung i nord
Ich bin König im Norden,
Herre över frusen jord
Herr über gefrorenen Boden.
Jag har Gränsforsens yxa i hand
Ich habe die Gränsforsen-Axt in der Hand.
Under bockens baner
Unter dem Banner des Bocks
Blir den siste som du ser
Werde ich der Letzte sein, den du siehst,
Kung Wada av Hälsingland
König Wada von Hälsingland,
Kung Wada av Hälsingland
König Wada von Hälsingland.
Jag är konung i nord
Ich bin König im Norden,
Herre över frusen jord
Herr über gefrorenen Boden.
Jag har Gränsforsens yxa i hand
Ich habe die Gränsforsen-Axt in der Hand.
Under bockens baner
Unter dem Banner des Bocks
Blir den siste som du ser
Werde ich der Letzte sein, den du siehst,
Kung Wada av Hälsingland
König Wada von Hälsingland.
Jag är konung i nord
Ich bin König im Norden,
Herre över frusen jord
Herr über gefrorenen Boden.
Jag har Gränsforsens yxa i hand
Ich habe die Gränsforsen-Axt in der Hand.
Under bockens baner
Unter dem Banner des Bocks
Blir den siste som du ser
Werde ich der Letzte sein, den du siehst,
Kung Wada av Hälsingland
König Wada von Hälsingland,
Kung Wada av Hälsingland
König Wada von Hälsingland.





Writer(s): Pär Hulkoff


Attention! Feel free to leave feedback.