Hulkoff - To Valhalla (Vinland Edition) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hulkoff - To Valhalla (Vinland Edition)




To Valhalla (Vinland Edition)
В Вальхаллу (версия Винланд)
To Valhalla
В Вальхаллу
Till Valhall
В Вальхаллу
To Valhalla
В Вальхаллу
Till Valhall
В Вальхаллу
The first rays of cold sunlight
Первые лучи холодного солнца
Falls upon my broadsword hilt
Ложатся на рукоять моего меча.
The first light of the last day
Первый свет последнего дня
Up on cold steel appears gilt
На холодной стали появляется позолота.
A strong foe waits me yonder
Сильный враг ждёт меня там,
And I know what lies ahead
И я знаю, что ждёт впереди.
We die the way we lived
Мы умираем так же, как жили,
And I shall live until I'm dead
И я буду жить, пока не умру.
To Valhalla
В Вальхаллу
Till Valhall
В Вальхаллу
To Valhalla
В Вальхаллу
Till Valhall
В Вальхаллу
The blood run on the blade has dried
Кровь на клинке высохла,
The stains of yesterday
Пятна вчерашнего дня
Have clotted into memories
Свернулись в воспоминания,
That with time shall fade away
Которые со временем исчезнут.
Time, however, does not heal
Время, однако, не лечит
Heart wounds by and large
Сердечные раны,
The cold hilt in my hand is wet
Холодная рукоять в моей руке влажная.
I grip it and I charge
Я сжимаю её и бросаюсь в атаку.
Into Valhalla, to Asgaard
В Вальхаллу, в Асгард
I'm on my way
Я в пути.
You hear me Odin, I'm coming
Ты слышишь меня, Один, я иду.
I'm on my way
Я в пути.
Allfathir, Valhallar
Всеотец, Вальхалла,
I'm on my way
Я в пути.
I'm on my way
Я в пути.
Till Valhall
В Вальхаллу
To Valhalla
В Вальхаллу
Till Valhall
В Вальхаллу
A life in fiery battle
Жизнь в пламенной битве
Is coming to its end
Подходит к концу.
I gaze upon the blade and smile
Я смотрю на клинок и улыбаюсь,
It did not break or bend
Он не сломался и не согнулся.
I lived my life beside it
Я прожил свою жизнь рядом с ним,
Beside it I shall die
Рядом с ним я и умру.
Farewell, beloved Northlands
Прощайте, любимые северные земли,
It is time to say goodbye
Пришло время прощаться.
Into Valhalla, to Asgaard
В Вальхаллу, в Асгард
I'm on my way
Я в пути.
You hear me Odin, I'm coming
Ты слышишь меня, Один, я иду.
I'm on my way
Я в пути.
Allfathir, Valhallar
Всеотец, Вальхалла,
I'm on my way
Я в пути.
I'm on my way
Я в пути.
The shields clap loud as thunder
Щиты гремят, как гром,
And spears like lightning fly
И копья, как молнии, летают.
The black rain of the arrows fall
Чёрный дождь из стрел падает
Like death-hail from the sky
Как смертоносный град с небес.
I summon all the valkyries
Я призываю всех валькирий,
I salute ye and the end
Приветствую вас и конец.
And there by the horizon
И там, у горизонта,
I see Odin descend
Я вижу, как спускается Один.
To Valhalla
В Вальхаллу
Till Valhall
В Вальхаллу
To Valhalla
В Вальхаллу
Till Valhall
В Вальхаллу
Into Valhalla, to Asgaard
В Вальхаллу, в Асгард
I'm on my way
Я в пути.
You hear me Odin, I'm coming
Ты слышишь меня, Один, я иду.
I'm on my way
Я в пути.
Allfathir, Valhallar
Всеотец, Вальхалла,
I'm on my way
Я в пути.
I'm on my way
Я в пути.
Into Valhalla, to Asgaard
В Вальхаллу, в Асгард
I'm on my way
Я в пути.
You hear me Odin, I'm coming
Ты слышишь меня, Один, я иду.
I'm on my way
Я в пути.
Allfathir, Valhallar
Всеотец, Вальхалла,
I'm on my way
Я в пути.
I'm on my way
Я в пути.





Writer(s): Pär Hulkoff


Attention! Feel free to leave feedback.