Lyrics and translation Human Nature - Nobody Just Like You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nobody Just Like You
Никто не сравнится с тобой
I
love
when
we
sit
and
talk
Я
люблю,
когда
мы
просто
сидим
и
разговариваем,
Even
when
you
don't
say
nothing
at
all
Даже
когда
ты
молчишь.
I
know
you
had
a
hard
day
Я
знаю,
у
тебя
был
тяжелый
день,
I
see
it
on
your
face
Я
вижу
это
по
твоему
лицу.
But
still
you're
trying
to
smile
and
make
me
laugh
Но
ты
всё
равно
пытаешься
улыбнуться
и
рассмешить
меня.
I'm
so
happy
that
Я
так
счастлив,
что
I
spent
my
life
trying
to
find
Я
потратил
всю
свою
жизнь,
пытаясь
найти
Somebody
just
like
you
Кого-то,
похожего
на
тебя.
Someone
to
waste
all
of
my
time
with
Кого-то,
с
кем
можно
тратить
всё
своё
время.
Somebody
just
like
you
Кого-то,
похожего
на
тебя.
Somebody
just
like
Кого-то,
похожего...
But
I
would
be
wasting
all
of
my
time
Но
я
бы
только
зря
тратил
время,
Somebody
just
like
you
Ища
кого-то,
похожего
на
тебя,
But
there's
nobody
just
like
you
Потому
что
нет
никого,
похожего
на
тебя.
Nobody,
nobody
Никого,
никого,
Nobody
just
like
you
Никого,
похожего
на
тебя.
Nobody,
nobody
Никого,
никого.
I
love
when
you're
standing
there
Я
люблю,
когда
ты
стоишь
передо
мной
With
nothing
on
Без
ничего
на
себе,
Trying
to
find
something
to
wear,
yeah
Пытаясь
найти,
что
надеть,
да.
I
see
you
putting
in
time
Я
вижу,
как
ты
тратишь
время,
Trying
to
get
it
just
right
Пытаясь
подобрать
идеальный
наряд.
But
a
Louis
dress
or
skinny
jeans
yeah
Но
будь
то
платье
от
Louis
или
узкие
джинсы,
да,
I
just
want
you
next
to
me
'cause
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной,
потому
что
I
spent
my
life
trying
to
find
Я
потратил
всю
свою
жизнь,
пытаясь
найти
Somebody
just
like
you
Кого-то,
похожего
на
тебя.
Someone
to
waste
all
of
my
time
with
Кого-то,
с
кем
можно
тратить
всё
своё
время.
Somebody
just
like
you
Кого-то,
похожего
на
тебя.
Somebody
just
like
Кого-то,
похожего...
But
I
would
be
wasting
all
of
my
time
Но
я
бы
только
зря
тратил
время,
Somebody
just
like
you
Ища
кого-то,
похожего
на
тебя,
But
there's
nobody
just
like
you
Потому
что
нет
никого,
похожего
на
тебя.
Nobody,
nobody
Никого,
никого,
Nobody
just
like
you
Никого,
похожего
на
тебя.
Nobody,
nobody
Никого,
никого.
Nobody
just
like
you
Никого,
похожего
на
тебя.
Nobody
dances
like
you
Никто
не
танцует,
как
ты,
Nobody
loves
like
you
do
Никто
не
любит
так,
как
ты,
Nobody
kisses
like
you
Никто
не
целует,
как
ты,
Nobody,
nobody
Никого,
никого,
Nobody
like
you
Нет
никого,
как
ты.
I
spent
my
life
trying
to
find
Я
потратил
всю
свою
жизнь,
пытаясь
найти
Somebody
just
like
you
Кого-то,
похожего
на
тебя.
Someone
to
waste
all
of
my
time
with
Кого-то,
с
кем
можно
тратить
всё
своё
время.
Somebody
just
like
you
Кого-то,
похожего
на
тебя.
Somebody
just
like
Кого-то,
похожего...
But
I
would
be
wasting
all
of
my
time
Но
я
бы
только
зря
тратил
время,
Somebody
just
like
you
Ища
кого-то,
похожего
на
тебя,
But
there's
nobody
just
like
you
Потому
что
нет
никого,
похожего
на
тебя.
Nobody,
nobody
Никого,
никого,
Nobody
just
like
you
Никого,
похожего
на
тебя.
Nobody,
nobody
Никого,
никого,
Nobody
just
like
you
Никого,
похожего
на
тебя.
Nobody,
nobody
Никого,
никого,
Nobody
just
like
you
Никого,
похожего
на
тебя.
Nobody,
nobody
Никого,
никого,
Nobody
just
like
you
Никого,
похожего
на
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steven Solomon, Davis Holmes Naish, Andrew Tierney, Michael Tierney
Attention! Feel free to leave feedback.