Lyrics and translation Human Nature - Uptight (Everything's Alright)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uptight (Everything's Alright)
В полном порядке (Все отлично)
Baby,
everything
is
all
right,
uptight,
out
of
sight.
Детка,
все
в
полном
порядке,
круто,
просто
супер.
Baby,
everything
is
all
right,
uptight,
out
of
sight.
Детка,
все
в
полном
порядке,
круто,
просто
супер.
I'm
a
poor
man's
son,
from
across
the
railroad
tracks,
Я
сын
бедняка,
живу
по
ту
сторону
железной
дороги,
The
only
shirt
I
own
is
hangin'
on
my
back,
Единственная
рубашка,
которая
у
меня
есть,
висит
на
мне,
But
I'm
the
envy
of
every
single
guy
Но
мне
завидует
каждый
парень,
Since
I'm
the
apple
of
my
girl's
eye.
Ведь
я
— зеница
ока
моей
девушки.
Think
about
stepping
on
the
town
for
a
while
Думаю
о
том,
чтобы
прогуляться
по
городу,
But
money's
low
and
my
suit's
out
of
style,
Но
денег
мало,
да
и
костюм
мой
вышел
из
моды,
But
it's
all
right
if
my
clothes
aren't
new
Но
все
в
порядке,
даже
если
моя
одежда
не
новая,
Out
of
sight
because
my
heart
is
true.
Все
отлично,
потому
что
мое
сердце
чисто.
She
says
baby
everything
is
alright,
uptight,
out
of
sight.
Она
говорит,
детка,
все
в
полном
порядке,
круто,
просто
супер.
Baby,
everything
is
alright,
uptight,
clean
out
of
sight.
Детка,
все
в
полном
порядке,
круто,
просто
супер.
She's
a
pearl
of
a
girl,
I
guess
that's
what
you
might
say,
Она
— настоящая
жемчужина,
наверное,
так
можно
сказать,
I
guess
her
folks
brought
her
up
that
way,
Думаю,
ее
родители
хорошо
ее
воспитали,
The
right
side
of
the
tracks,
she
was
born
and
raised
Она
родилась
и
выросла
по
другую
сторону
железной
дороги,
In
a
great
big
old
house,
full
of
butlers
and
maids.
В
большом
старом
доме,
полном
дворецких
и
горничных.
She
says
no
one
is
better
than
I,
I
know
I'm
just
an
average
guy,
Она
говорит,
что
никто
не
лучше
меня,
хотя
я
знаю,
что
я
обычный
парень,
No
football
hero
or
smooth
Don
Juan,
Не
герой
футбола
и
не
ловелас
Дон
Жуан,
Got
empty
pockets,
you
see
I'm
a
poorman's
son.
У
меня
пустые
карманы,
видишь
ли,
я
сын
бедняка.
Can't
give
her
the
things
that
money
can
buy
Не
могу
дать
ей
то,
что
можно
купить
за
деньги,
But
I'll
never,
never,
never
make
my
baby
cry,
Но
я
никогда,
никогда,
никогда
не
заставлю
свою
малышку
плакать,
And
it's
all
right,
what
I
can't
do,
И
все
в
порядке,
то,
что
я
не
могу
сделать,
Out
of
sight
because
my
heart
is
true,
Неважно,
потому
что
мое
сердце
чисто.
She
says
baby
everything
is
alright,
uptight,
clean
out
of
sight.
Она
говорит,
детка,
все
в
полном
порядке,
круто,
просто
супер.
Baby,
everything
is
alright,
uptight,
way
out
of
sight.
Детка,
все
в
полном
порядке,
круто,
просто
супер.
Baby,
everything
is
alright,
uptight,
way
out
of
sight.
Детка,
все
в
полном
порядке,
круто,
просто
супер.
Baby,
everything
is
alright,
uptight,
way
out
of
sight.
Детка,
все
в
полном
порядке,
круто,
просто
супер.
Baby,
yeah,
uptight,
Детка,
да,
круто,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Henry Cosby, Sylvia Moy, Stevie Wonder
Attention! Feel free to leave feedback.