Humbe - BANDERA - translation of the lyrics into Russian

BANDERA - Humbetranslation in Russian




BANDERA
ФЛАГ
Desde que te conocí, como no quería no vi
С тех пор, как я встретил тебя, как ни старался, не видел
Esos pedazos rojos que tiene tu bandera
Этих красных лоскутков на твоём флаге.
Yo quise seguirle, no importa que fuera
Я хотел продолжать, неважно, что будет,
Pequeño episodio que quise vivir
Маленький эпизод, который я хотел пережить.
Fantasía con alguien, no es bueno pa
Фантазия с кем-то, это не для меня.
Apaga el cigarro y préndeme a mí, ja
Потуши сигарету и зажги меня, ха.
Juntos no vivimos, me voy a ir
Мы не живём вместе, я уйду.
Aprovéchame ahora que estoy aquí
Воспользуйся мной, пока я здесь.
Dime qué quieres, cómo lo tomas
Скажи, что ты хочешь, как ты это принимаешь?
Lo puedo servir con fuego
Я могу подать это с огнём,
Dulce para derretir
Сладким, чтобы растопить.
Si me das, te doy de
Если ты дашь мне, я дам тебе от себя.
Siempre cerca cuando estás
Всегда рядом, когда ты здесь.
Qué bello safari, es una pantera
Какое прекрасное сафари, ты пантера.
Está medio psycho, pero se ve que enamora a cualquiera
Ты немного психованная, но, похоже, влюбляешь в себя любого.
A me tiene loco, yo estoy bien amarrado
Ты сводишь меня с ума, я крепко связан.
Y es que ese es el efecto y ahora del dealer quedé enamorado
И это тот самый эффект, и теперь я влюблён в дилера.
Y otra vez tú, decorando el tiempo cantando
И снова ты, украшаешь время пением,
Actuando con ritmo te veo lado a lado
Двигаясь в ритме, я вижу тебя рядом.
Esa sirena me tiene encantado, una sirena me tiene atontado
Эта сирена очаровала меня, эта сирена одурманила меня.
Me tiene varado, no vi la bandera y el barco volteado
Она оставила меня на мели, я не увидел флаг, и корабль перевернулся.
Y ahora estoy nadando (y ahora estoy nadando)
И теперь я плыву теперь я плыву)
De nuevo flotando, mmm
Снова на плаву, ммм
De nuevo flotando, mmm
Снова на плаву, ммм
Mmm, mmm
Ммм, ммм
No qué será de
Не знаю, что будет со мной.
¿Cómo que será de mí?
Как мне узнать, что будет со мной?
No qué será de
Не знаю, что будет со мной.
No qué será de
Не знаю, что будет со мной.
Ja, ja, ja, ja, ja
Ха, ха, ха, ха, ха
Ja, ja, ja, ja, ja
Ха, ха, ха, ха, ха
Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja
Ха, ха, ха, ха, ха, ха, ха
Qué malo que sos
Какая же ты плохая.





Writer(s): Humberto Rodriguez Terrazas


Attention! Feel free to leave feedback.