Humbe - KINTSUGI - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Humbe - KINTSUGI




KINTSUGI
KINTSUGI
Invítame a bailar, mmm-mmm
Invite me to dance, mmm-mmm
Tómame y líbrame, mi cálido atardecer
Take me and free me, my warm sunset
Eres lo que el sol siempre quiso ser
You are what the sun always wanted to be
Deslumbrante, eres tan radiante
Dazzling, you're so radiant
Lo tocas y en oro se hace
You touch it and it turns to gold
Lo que tocas oro se hace
What you touch turns to gold
A puros quilates cámbiame
Change me to pure carats
Úntame en ese Chanel
Anoint me in that Chanel
Cuida mi espalda y nunca me sueltes
Watch my back and never let me go
Ponte cerca pa decírtelo al oído
Come closer so I can whisper it in your ear
Te necesito, que muy lento se vaya la ropa
I need you, let the clothes come off very slowly
Si sobra algo, yo te lo quito
If there's anything left, I'll take it off you
Solo quiero ser tu favorito
I just want to be your favorite
tienes algo en tu poder que yo necesito
You have something in your power that I need
Que necesito, lo necesito
That I need, I need it
Kintsugi
Kintsugi
me puedes salvar (kintsugi)
You can save me (kintsugi)
Con oro arreglar
Repair me with gold
Con kintsugi sanas mis heridas
With kintsugi you heal my wounds
Me haces querer volver a verme
You make me want to see myself again
Esta es la única vez que tendrás que arreglarme, prometo ser fuerte
This is the only time you'll have to fix me, I promise to be strong
Vamos lento, vamos fino
Let's go slow, let's go smooth
Controlando un motor encendido
Controlling a running engine
Que se escuche el eco de mi nombre entre tus gritos
Let the echo of my name be heard among your cries
Que el momento se quede tatuado en tu mente, y si olvidas, repito
Let the moment be tattooed on your mind, and if you forget, I'll repeat
Solo quiero ser tu favorito
I just want to be your favorite
tienes genio y poder que necesito
You have genius and power that I need
Que necesito, lo necesito
That I need, I need it
Arréglame
Fix me
Arréglame
Fix me
Arréglame
Fix me
Si me voy a quebrar, que me arregles
If I'm going to break, let you fix me
Oro uniendo las pieles, brillo cayendo por las paredes
Gold joining the skin, glitter falling down the walls
Calor en otros niveles
Heat on other levels
Déjame pintarte un paisaje, ser tu Miguel Ángel
Let me paint you a landscape, be your Michelangelo
Esculpir otra vez tu cuello, darme más terreno
Sculpt your neck again, give me more ground
Que yo quiero estudiarlo, quiero entenderlo
I want to study it, I want to understand it
Quiero vivir en él
I want to live in it
Hacerme una casa, empezar de cero
Build myself a house, start from scratch
Artesano con talento
A craftsman with talent
Dame material, calidad
Give me material, quality
que tienes lo que busco
I know you have what I'm looking for
Cada segundo a tu lado, veo lo mucho que
Every second by your side, I see how much I
Te necesito, que muy lento se vaya la ropa
Need you, let the clothes come off very slowly
Si sobra algo, yo te lo quito
If there's anything left, I'll take it off you
Solo quiero ser tu favorito
I just want to be your favorite
tienes algo en tu poder que necesito
You have something in your power that I need
Te necesito
I need you
Te necesito
I need you






Attention! Feel free to leave feedback.