Lyrics and translation Humbe - Te Conocí en Japón
Te
conocí
en
Japón,
de
lejos
yo
te
vi
Я
встретил
тебя
в
Японии,
я
видел
тебя
издалека
Y
yo
no
lo
pensé,
solo
a
ti
te
miré,
no
pude
resistir
И
я
не
думал
об
этом,
я
только
смотрел
на
тебя,
я
не
мог
удержаться
Caminaste
hacia
mí,
yo
te
vi
venir
Ты
подошёл
ко
мне,
я
видел,
как
ты
идёшь
No
supe
qué
hacer,
te
vi
y
me
congelé,
tú
eres
para
mí
Я
не
знал,
что
делать,
увидел
тебя
и
замер,
ты
для
меня
Yo
que
te
vi,
fortuna
mía;
estar
contigo
noche
y
día
Я,
увидевший
тебя,
мое
счастье;
быть
с
тобой
день
и
ночь
En
lo
bajo
y
en
la
cima,
eres
fuego
y
gasolina
Внизу
и
наверху
ты
огонь
и
бензин
Eres
tú
la
que
se
ríe
sin
parar
Ты
тот,
кто
смеется
без
остановки
Eres
tú
con
quien
me
gusta
dialogar
Это
ты,
с
кем
мне
нравится
разговаривать
Eres
tú
la
primera
que
voy
a
amar
Ты
первый,
кого
я
полюблю
Para
bien
o
para
mal,
siempre
estás,
aquí
estás
Хорошо
это
или
плохо,
но
ты
всегда
здесь,
ты
здесь.
Conocerte
sin
parar,
ver
tu
sonrisa
al
bailar
Узнай
тебя
без
остановки,
увидишь
твою
улыбку,
когда
ты
танцуешь
En
tu
perfume
embriagarme
el
resto
de
mi
vida
Твои
духи
опьяняют
меня
до
конца
жизни
Contigo
estar,
nada
mal
(oh,
oh-oh,
oh-oh)
Быть
с
тобой
неплохо
(о,
о-о,
о-о)
Te
conocí
en
Japón,
de
lejos
yo
te
vi
Я
встретил
тебя
в
Японии,
я
видел
тебя
издалека
Y
yo
no
lo
pensé,
solo
a
ti
te
miré,
no
pude
resistir
И
я
не
думал
об
этом,
я
только
смотрел
на
тебя,
я
не
мог
удержаться
Caminaste
hacia
mí,
yo
te
vi
venir
Ты
подошёл
ко
мне,
я
видел,
как
ты
идёшь
No
supe
qué
hacer,
te
vi
y
me
congelé,
tú
eres
para
mí
Я
не
знал,
что
делать,
увидел
тебя
и
замер,
ты
для
меня
Nada
se
compara
a
lo
que
me
haces
sentir
Ничто
не
сравнится
с
тем,
что
ты
заставляешь
меня
чувствовать
Es
correr,
gritar,
vivir
Он
бежит,
кричит,
живет
Besar
el
cielo
y
rezar
por
mí,
recen
por
mí
Поцелуй
небо
и
молись
за
меня,
молись
за
меня.
(¿Por
qué?)
Porque
me
vaya
bien
contigo
(Почему?)
Потому
что
тебе
это
идет
хорошо
(¿Por
qué?)
Porque
se
haga
bien
este
delito
(Почему?)
Потому
что
это
преступление
сделано
хорошо
(¿Por
qué?)
Por
correr
esta
pista
solito
(Почему?)
За
то,
что
пробежал
этот
трек
в
одиночку.
(¿Por
qué?)
Por
ponerme
borracho
contigo
(Почему?)
За
то,
что
напился
тобой
Siempre
contigo,
nunca
sin
ti
Всегда
с
тобой,
никогда
без
тебя
Dame
una
vida
y
ven
a
vivir
Дай
мне
жизнь
и
живи
Te
conocí
en
Japón,
de
lejos
yo
te
vi
Я
встретил
тебя
в
Японии,
я
видел
тебя
издалека
Y
yo
no
lo
pensé,
solo
a
ti
te
miré,
no
pude
resistir
И
я
не
думал
об
этом,
я
только
смотрел
на
тебя,
я
не
мог
удержаться
Caminaste
hacia
mí,
yo
te
vi
venir
Ты
подошёл
ко
мне,
я
видел,
как
ты
идёшь
No
supe
qué
hacer,
te
vi
y
me
congelé,
tú
eres
para
mí
Я
не
знал,
что
делать,
увидел
тебя
и
замер,
ты
для
меня
(De
lejos
yo
te
vi)
(Я
видел
тебя
издалека)
(Y
yo
no
lo
pensé)
(И
я
об
этом
не
думал)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Humberto Rodriguez Terrazas
Album
ENTROPÍA
date of release
12-03-2021
Attention! Feel free to leave feedback.