Humbe - Ya No Puedo Más - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Humbe - Ya No Puedo Más




Ya No Puedo Más
I Can't Take It Anymore
Todo lo que prometimos ya no fue verdad
Everything we promised is no longer true
Ese amor eterno casi fue un amor fugaz
That everlasting love was almost a fleeting love
Todo se hundió en el mar
Everything sank into the sea
Parece que ya no me ves cuando estoy frente a ti
It seems that you no longer see me when I'm in front of you
Parece que ya no me escuchas cuando grito así
It seems that you no longer hear me when I scream like this
Todo parece ya tan gris
Everything seems so grey now
Mírame y dime si esto es lo que sientes esta vez
Look at me and tell me if this is what you feel this time
Ya no mientas, no sirve que digamos todo está bien
Stop lying, it's no use saying everything is fine
Mírame a los ojos, dime que esto ya se va acabar
Look me in the eyes, tell me this is going to end
Que lo que prometimos se acabó que no es verdad
That what we promised is over, that it's not true
Que es mucho mejor terminar ya
That it's much better to end it now
Más después de todo lo que hiciste
More after everything you did
Y más después de lo que me dijiste
And more after what you told me
Ya lo sé, me equivoque en creerte
Yes, I know, I was wrong to believe you
Ya dale la vuelta y déjame
Go ahead and turn around and leave me
Ya no puedo más
I can't take it anymore
Yo solo quiero estar tranquilo
I just want to be at peace
Y di "solo quiero ser libre también"
And you say "I just want to be free too"
Vivir otra vez
To live again
Quiero seguir solo en mi vida
I want to continue alone in my life
Y di "solo vete y déjame ser"
And you say "just go and let me be"
Todo lo que prometimos ya no fue verdad
Everything we promised is no longer true
Ese amor eterno casi fue un amor fugaz
That everlasting love was almost a fleeting love
Todo se hundió en el mar
Everything sank into the sea
Parece que ya no me ves cuando estoy frente a ti
It seems that you no longer see me when I'm in front of you
Parece que ya no me escuchas cuando grito así
It seems that you no longer hear me when I scream like this
Todo parece ya tan gris
Everything seems so grey now
Mírame y dime si esto es lo que sientes esta vez
Look at me and tell me if this is what you feel this time
Ya no mientas, no sirve
Stop lying, it's no use
Que digamos todo está bien
That we say everything is fine
Mírame a los ojos dime que esto ya se va acabar
Look me in the eyes, tell me this is going to end
Que lo que prometimos se acabó que no es verdad
That what we promised is over, that it's not true
Que es mucho mejor terminar ya
That it's much better to end it now
Más después de todo lo que hiciste
More after everything you did
Y más después de lo que me dijiste
And more after what you told me
Ya lo sé, me equivoque en creerte
Yes, I know, I was wrong to believe you
Ya dale la vuelta y déjame
Go ahead and turn around and leave me
Ya no puedo más
I can't take it anymore
Yo solo quiero estar tranquilo
I just want to be at peace
Y di "solo quiero ser libre también"
And you say "I just want to be free too"
Vivir otra vez
To live again
Quiero seguir solo en mi vida
I want to continue alone in my life
Y di "solo vete y déjame ser"
And you say "just go and let me be"
Ya no puedo más
I can't take it anymore
Yo solo quiero estar tranquilo
I just want to be at peace
Y di "solo quiero ser libre también"
And you say "I just want to be free too"
Vivir otra vez
To live again
Quiero seguir solo en mi vida
I want to continue alone in my life
Y di "solo vete y déjame ser"
And you say "just go and let me be"






Attention! Feel free to leave feedback.