Humbert Humbert - 横顔しか知らない - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Humbert Humbert - 横顔しか知らない




横顔しか知らない
I only know your profile
今日もぼくは用もないのに 我慢できずに電話をかけた
Today, again, I called you for no reason; I couldn't help myself
5回ベルが鳴ったところで 知らない声がこう言った
After the fifth ring, a voice I didn't recognize said:
ただ今留守にしております 御用の方はメッセージをと
I'm not here right now; if this is important, leave a message
だけどぼくは用もないから 結局何も言えなかった
But I didn't have anything to say because I didn't call for a reason
今日のところはあきらめようか
Maybe I should just give up for today
それとも後でかけなおそうか
Or maybe I should just call you back later
そんなことで悩んでる間に 夜はどんどん遅くなってて
While I was agonizing over this, night fell
気がついたらもうこんな時間 とうとう電話できなかった
Before I knew it, it was too late. In the end, I couldn't call you
今日もぼくは用もないのに 我慢できずに家を訪ねた
Today, again, I went to your house for no reason; I couldn't help myself
ベルを押そうとしたところで 今さら怖くなってきた
Just when I was about to ring the bell, I got scared
いやな顔をされるだろうか 扉を開けてくれるだろうか
Would you get mad at me? Would you open the door for me?
もしかしたら嫌われるかも それともすでにいやなのかも
Maybe you already hate me. Maybe you always have
今日のところはあきらめようか
Maybe I should just give up for today
だめでもともと いってみようか
What do I have to lose? Maybe I should just go for it
そんなことで悩んでいたら 行き交う人にじろじろ見られ
While I was agonizing over this, people passing by stared at me
気がついたらもうこんな時間 とうとう君に会えなかった
Before I knew it, it was too late. In the end, I couldn't see you
とうとう君に会えなかった
In the end, I couldn't see you





Writer(s): 佐藤 良成, 佐藤 良成


Attention! Feel free to leave feedback.