Lyrics and translation Humberto Gessinger - Bora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bora,
chegou
a
hora
Давай,
время
пришло
À
luz
da
aurora
boreal
В
свете
северного
сияния
Bora,
há
uma
ponte
Давай,
есть
мост
Pro
horizonte
no
teu
quintal
К
горизонту
в
твоём
дворе
Bora,
chega
de
choro
Давай,
хватит
плакать
Chegou
a
hora,
entao,
que
tal?
Время
пришло,
так
что,
как
насчёт?
Então,
que
tal?
Так
что,
как
насчёт?
O
que
estava
escrito
em
pedra
То,
что
было
высечено
в
камне
Mesma
merda,
lesma
lerda,
dissolveu
Та
же
хрень,
медленная
улитка,
растворилось
O
farelo,
as
migalhas,
com
o
tempo
o
vento
espalha
Отруби,
крошки,
ветер
развеял
со
временем
Isso
não
me
cheira
nada
bem
Это
не
сулит
ничего
хорошего
O
tempo
vai
passando,
o
passado
vai
pesando
Время
идёт,
прошлое
тяготит
O
futuro
ninguém
sabe,
ninguém
vê
Будущего
никто
не
знает,
никто
не
видит
Vai
abrir
uma
janela
de
oportunidade
Откроется
окно
возможностей
Esteja
pronto
de
verdade
pra
saltar
Будь
готова
прыгнуть
Bora,
chegou
a
hora
Давай,
время
пришло
À
luz
da
aurora
boreal
В
свете
северного
сияния
Bora,
há
uma
ponte
Давай,
есть
мост
Pro
horizonte
no
teu
quintal
К
горизонту
в
твоём
дворе
Bora,
chega
de
choro
Давай,
хватит
плакать
Chegou
a
hora,
entao,
que
tal?
Время
пришло,
так
что,
как
насчёт?
Então,
que
tal?
Так
что,
как
насчёт?
Então,
que
tal?
Так
что,
как
насчёт?
Então,
que
tal?
Так
что,
как
насчёт?
Então,
que
tal?
Так
что,
как
насчёт?
Bora,
chegou
a
hora
Давай,
время
пришло
À
luz
da
aurora
boreal
В
свете
северного
сияния
Bora,
há
uma
ponte
Давай,
есть
мост
Pro
horizonte
no
teu
quintal
К
горизонту
в
твоём
дворе
Bora,
chega
de
choro
Давай,
хватит
плакать
Chegou
a
hora,
entao,
que
tal?
Время
пришло,
так
что,
как
насчёт?
Então,
que
tal?
Так
что,
как
насчёт?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Humberto Gessinger
Album
Insular
date of release
03-09-2013
Attention! Feel free to leave feedback.