Lyrics and translation Humberto Gessinger - Cadê (Ao Vivo)
Um
solo
tão
ressecado
Почвы
столь
удаленной
Não
aceita
o
que
a
semente
traz
Не
принимает
то,
что
приносит
семя
Uma
esponja
tão
encharcada
Губки
настолько
пропитанной
Já
não
absorve
nenhuma
gota
mais
Уже
не
поглощает
ни
капли
больше
Estiagem
ou
enchente?
Засуха
или
наводнение?
Seguir
em
frente
ou
voltar
atrás?
Двигаться
дальше
или
вернуться
назад?
Tá
com
tudo,
mas
tá
carente
Но
я
уже
все,
но
тут
не
хватает
Indiferente,
nada
satisfaz
Равнодушным,
ничего
не
удовлетворяет
O
espelho
que
ninguém
vê?
Зеркало,
что
никто
не
видит?
A
humanidade
em
você?
Человечество
на
вас?
É
certo
que
entramos
nessa
Он
уверен,
что
мы
входим
в
этой
Ignorando
todos
os
sinais
Игнорируя
все
признаки
É
tarde
pra
pisar
no
freio
Слишком
поздно,
чтоб
выйти
на
тормоз
Eu
vi
a
placa
passar
quilômetros
atrás
Я
видел
доску
пройти
километров
назад
Telescópio
ou
microscópio
Телескоп
или
микроскоп
Escolha
a
lente
que
te
satisfaz
Выберите
объектив,
который
тебя
удовлетворяет
É
invisível
a
olho
nu
Она
не
видна
невооруженным
глазом
Mas
o
espelho
quebrou
e
no
escuro
tanto
faz
Но
зеркало
не
выдержал
и
в
темноте,
как
делает
O
espelho
que
ninguém
vê?
Зеркало,
что
никто
не
видит?
A
humanidade
em
você?
Человечество
на
вас?
O
espelho
que
ninguém
vê?
Зеркало,
что
никто
не
видит?
A
humanidade
em
você?
Человечество
на
вас?
O
espelho
que
ninguém
vê?
Зеркало,
что
никто
не
видит?
Humanidade...
Человечество...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Humberto Gessinger, Nando Peters
Attention! Feel free to leave feedback.