Humberto & Ronaldo - Cancela a Zona (Ao Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Humberto & Ronaldo - Cancela a Zona (Ao Vivo)




Cancela a zona, vamo assim, vem
Отмена зоны, пойдем так, поставляется
Ha-ha-ha-ha-ha, bom
Ha-ha-ha-ha-ha, хорошее
Bora gente, eta nóis
Bora людей, eta nois
Segura
Безопасная там
Quem sabe solta voz e canta com Humberto & Ronaldo
Кто знает, свободные голос, и поет с Humberto & Ronaldo
Assim ó
Так же, о
O beijo dela tirou o gosto dos outros
Поцелуй ее снял нравится другим
Me arrepia a alma e domina todo meu corpo
Me arrepia души и доминирует над всем теле
Coração novinho, parece que saiu do plástico
Сердце тут совершенно новый, кажется, что вышел из пластмассы
Aposentei o copo e sosseguei o facho
Ушел стакан и sosseguei в пламя
Quem me viu, quem me
Кто увидел меня, тот, кто видит меня
Vai me ver com você e não vai entender
Будете видеть меня, вы и не поймете,
E se me ligar, tenho uma coisa a dizer (diz caditos)
И, если позвонить мне, у меня есть только одна вещь, чтобы сказать (говорит там caditos)
Cancela a zona, que eu me apaixonei
Отмена зоне, что я влюбился в
Por causa dela eu mudei
Ради нее я изменил
Por causa dela eu mudei
Ради нее я изменил
Cancela a zona, que eu me apaixonei
Отмена зоне, что я влюбился в
Por causa dela eu mudei
Ради нее я изменил
Por causa dela eu mudei
Ради нее я изменил
Cancela a zona, ai ai
Отмена зоны, ai ai
Cancela bebê, cancela a zona
Отмена ребенка, освобождает зоны
Segura sanfoneiro
Безопасный sanfoneiro
Arrocha Nadito
Arrocha Nadito
Vamo assim ó, segura assim
Давай так-о, так безопасно
O beijo dela tirou o gosto dos outros
Поцелуй ее снял нравится другим
Me arrepia a alma e domina todo meu corpo
Me arrepia души и доминирует над всем теле
Coração novinho parece que saiu do plástico
Сердце тут совершенно новый, кажется, что вышел из пластмассы
Aposentei o copo e sosseguei o facho
Ушел стакан и sosseguei в пламя
Quem me viu, quem me
Кто увидел меня, тот, кто видит меня
Vai me ver com você e não vai entender
Будете видеть меня, вы и не поймете,
E se me ligar tenho uma coisa a dizer vocês aí)
И, если позвонить мне, у меня есть только одна вещь, чтобы сказать, (это только вы там),
Cancela a zona, que eu me apaixonei (diz aí)
Отмена зоне, что я влюбился, говорит там)
Por causa dela eu mudei
Ради нее я изменил
Por causa dela eu mudei
Ради нее я изменил
Cancela a zona, que eu me apaixonei
Отмена зоне, что я влюбился в
Por causa dela eu mudei
Ради нее я изменил
Por causa dela eu mudei (vocês, vem)
Ради нее я изменил вы, приходит)
Cancela a zona, que eu me apaixonei (por causa dela)
Отмена зоне, что я влюбился (из-за нее)
Por causa dela eu mudei
Ради нее я изменил
E por causa dela eu mudei
И ради нее я изменил
Cancela a zona, que eu me apaixonei (aê garoto, eta nóis)
Отмена зоне, что я влюбился (aê мальчик, eta nois)
Por causa dela eu mudei
Ради нее я изменил
Por causa dela eu mudei
Ради нее я изменил
Cancela a zona, ai ai
Отмена зоны, ai ai
Cancela a zona caditos
Отмена зоне caditos
quem gostou pode fazer barulho
Только тот, кто любил, может сделать шум вокруг
Cancela a zona
Освобождает зоны
Ele acabou de cancelar a zona ali ó
Он только что отменить зону, там о
Ali era né?
Там уже было, не так ли?
Ai, por causa dela, ele mudou
Увы, из-за нее он изменил





Writer(s): Waleria Leao De Moraes, Rafael Quadros, Wynnie Santos Nogueira, Gustavo Protasio, Marcus Vinicius Miranda Da Silva, Caco Nogueira De Moraes Neto


Attention! Feel free to leave feedback.