Lyrics and translation Humberto & Ronaldo - Depois do Prazer / Cheia de Manias (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Depois do Prazer / Cheia de Manias (Ao Vivo)
После удовольствия / Полная причуд (Вживую)
Pode...
ehehe
Давай...
эхе-хе
Tô
fazendo
amor
com
outra
pessoa
Я
занимаюсь
любовью
с
другой,
Mas
meu
coração
vai
ser
pra
sempre
teu
Но
мое
сердце
всегда
будет
твоим.
O
que
o
corpo
faz,
a
alma
perdoa
То,
что
делает
тело,
душа
прощает,
Tanta
solidão,
quase
me
enlouqueceu
Столько
одиночества,
я
чуть
с
ума
не
сошел.
Vou
falar
que
é
amor,
vou
jurar
que
é
paixão
Я
скажу,
что
это
любовь,
я
поклянусь,
что
это
страсть,
E
dizer
o
que
eu
sinto
com
todo
o
carinho,
pensando
em
você
И
скажу,
что
я
чувствую,
со
всей
нежностью,
думая
о
тебе.
Vou
fazer
o
que
for
e
com
toda
a
emoção
Я
сделаю
все,
что
угодно,
и
со
всей
страстью,
A
verdade
é
que
eu
minto,
que
eu
vivo
sozinho,
não
sei
te
esquecer
Правда
в
том,
что
я
лгу,
что
я
живу
один,
я
не
могу
тебя
забыть.
E
depois
acabou,
ilusão
que
eu
criei
И
потом
все
кончилось,
иллюзия,
которую
я
создал,
Emoção
foi
embora
a
gente
só
pede
pro
tempo
correr
Эмоции
ушли,
мы
просто
просим
время
бежать.
Já
não
sei
quem
amou,
que
será
que
eu
falei
Я
уже
не
знаю,
кто
любил,
что
я
говорил,
Dá
pra
ver
nessa
hora
que
o
amor
só
se
mede
depois
do
prazer
В
этот
момент
видно,
что
любовь
измеряется
только
после
удовольствия.
Fica
dentro
do
meu
peito
sempre
uma
saudade
В
моей
груди
всегда
остается
тоска,
Só
pensando
no
teu
jeito
eu
amo
de
verdade
Только
думая
о
тебе,
я
люблю
по-настоящему.
E
quando
o
desejo
vem
é
seu
nome
que
eu
chamo
И
когда
приходит
желание,
это
твое
имя
я
зову,
Posso
até
gostar
de
alguém,
mas
é
você
que
eu
amo
Я
могу
даже
любить
кого-то,
но
это
тебя
я
люблю,
Você
que
eu
amo
Тебя
я
люблю.
Segura
véi
Держи,
старик.
Bora
Carlitos
Давай,
Карлитос.
Vai
Ronaldo,
é
sua
cabloco
Давай,
Роналдо,
твоя
очередь,
парень.
Cheia
de
manias,
toda
dengosa,
menina
bonita
Полная
причуд,
вся
такая
нежная,
красивая
девушка,
Sabe
que
é
gostosa
Знаешь,
что
ты
желанная.
Com
esse
seu
jeito
faz
o
que
quer
de
mim
Своим
поведением
ты
делаешь
со
мной,
что
хочешь,
Domina
o
meu
coração
Властвуешь
над
моим
сердцем.
Eu
fico
sem
saber
o
que
dizer
Я
не
знаю,
что
сказать,
Quero
te
deixar
você
não
quer,
não
quer
Хочу
тебя
оставить,
а
ты
не
хочешь,
не
хочешь.
Então
me
ajude
a
segurar
Тогда
помоги
мне
выдержать,
Essa
barra
que
é
gostar
de
você
Эту
муку
- любить
тебя.
Então
me
ajude
a
segurar
Тогда
помоги
мне
выдержать,
Essa
barra
que
é
gostar
de
você
Эту
муку
- любить
тебя.
Dig
dig
dig
iê
Диг
диг
диг
йе
Dig
dig
dig
iê-ê-ê
Диг
диг
диг
йе-е-е
Dig
dig
dig
iê
Диг
диг
диг
йе
Dig
dig
dig
iê-ê-ê
Диг
диг
диг
йе-е-е
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chico Roque, Luiz Carlos
Attention! Feel free to leave feedback.