Humberto & Ronaldo - Não Fala Não pra Mim (Ao Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Humberto & Ronaldo - Não Fala Não pra Mim (Ao Vivo)




Ó, vou falar pr'ocês, eu vou comprar um apartamento aqui do lado do Ronaldo
- О, я буду говорить pr'ocês, я собираюсь купить квартиру здесь на стороне Роналду
Qu'eu num 'guento, eu achei bom demais isso aqui
Qu'я на 'guento, я нашел его слишком хорошо, это здесь
(Vixe Maria, ae meu povo), pisca, pisca gente, pisca, pisca todo mundo
(Vixe Maria, ae моего народа), мигает, мигает нами, мигает, мигает всем мире
vai minha saudade beber uns Danone
Там будет моя тоска пить друг Danone
Pra ver se a vontade de te ver
Для того, чтобы посмотреть, если желание вас видеть
Some de uma vez da minha... (Pisca, pisca, pisca)
Some сразу моя... (Мигает, мигает, мигает)
Eu vendo a surra de enxaqueca
Я уже я, видя избиение мигрени
vai meu orgulho perdendo a vergonha
Там будет моя гордость потеряв стыд
A comanda enchendo, os dedos tremendo com vontade de ligar
К командует заполнения, пальцы дрожали хочется подключения
com medo de me rejeitar (Bora assim)
Я уже боюсь, меня отклонить (Бора-так)
Solta a voz e diz todo mundo
Свободные голос и говорит всем мире
Não fala não pra mim, bebê
Не говорит, не для меня, baby
Senão eu morro de beber
Иначе я умираю пить
Nessa fossa que eu tô, não
В этой ямки, которые я от любви, не дает
E é você pra me salvar
И это только ты меня спасти
Não fala não pra mim, bebê
Не говорит, не для меня, baby
Senão eu morro de beber
Иначе я умираю пить
Fala que ainda sou o seu amor
Говорит, что я все еще его любовь
Salva meu coração, por favor
Спаси моего сердца, пожалуйста
Ô, bebê, sinto falta de te ver aqui
- Ох, малыш, я скучаю, тебя здесь видеть
Oi, sentando, quicando, beijando essa boca que é sua
Привет, сидит, подпрыгивая, целует этот рот, который только ваше
Igual a você não acho nem na Terra nem na Lua
Равно не думаю, ни на Земле, ни на Луне
você pode ajudar Humberto e Ronaldo
Только вы можете помочь Умберто и Роналду
Atende o coração desse pobre coitado
Отвечает сердце этого бедняга
Canta todo mundo, vem
Поет там всем мире, приходит
Não fala não pra mim, bebê
Не говорит, не для меня, baby
Senão eu morro de beber
Иначе я умираю пить
Nessa fossa que eu tô, não
В этой ямки, которые я от любви, не дает
E é você pra me salvar
И это только ты меня спасти
Não fala não pra mim, bebê
Не говорит, не для меня, baby
Senão eu morro de beber
Иначе я умираю пить
Fala que ainda sou o seu amor
Говорит, что я все еще его любовь
Salva meu coração, por favor
Спаси моего сердца, пожалуйста
Não fala não pra mim, bebê
Не говорит, не для меня, baby
Quem feliz solta o gritão, faz barulho meu povo
Кто тут счастлив потерять gritão, шумит там мой народ
Ô foguete no mundo, ihu
Ô ракета в мире, imageindex
Eita nóis, segura nosso Góias, isso é Humberto e Ronaldo, filho
Боже nois, безопасной наш Góias, это Умберто и Роналду, сын
Ô, bebê, sinto falta de te ver aqui
- Ох, малыш, я скучаю, тебя здесь видеть
Oh, sentando, quicando, beijando essa boca que é sua
Ой, сидит, подпрыгивая, целует этот рот, который только ваше
Igual a você não acho nem na Terra nem na Lua
Равно не думаю, ни на Земле, ни на Луне
(Diz) você pode ajudar Humberto e Ronaldo
(Говорит) Только вы можете помочь Умберто и Роналду
Atende o coração desse pobre coitado
Отвечает сердце этого бедняга
Não fala não pra mim, bebê
Не говорит, не для меня, baby
Senão eu morro de beber
Иначе я умираю пить
Nessa fossa que eu tô, não
В этой ямки, которые я от любви, не дает
E é você pra me salvar
И это только ты меня спасти
Não fala não pra mim, bebê
Не говорит, не для меня, baby
Senão...
Иначе...
Fala que ainda sou o seu amor
Говорит, что я все еще его любовь
Salva meu coração, por favor
Спаси моего сердца, пожалуйста
Não fala não pra mim, bebê
Не говорит, не для меня, baby
Senão eu morro de beber
Иначе я умираю пить
Fala que ainda sou o seu amor
Говорит, что я все еще его любовь
Salva meu coração, por favor
Спаси моего сердца, пожалуйста
Não fala não pra mim (Todo mundo faz barulho, pisca a luz meu povo)
Не говорит, не для меня (Все шумит, мигает свет там мой народ)
'Brigado
'Поссорились
Valeu gente, galera muito obriagda o carinho de todo vocês ('Brigado, valeu de mais viu)
Спасибо, ребята, ребята, очень obriagda любовь всем вам ('Поссорились, он больше видел)
'Brigado pelo, pelo espaço, pelo carinho
'Поссорились, через пространство, за заботу
Vocês que estão em casa, nos assistirem assim de forma tão incrível
Те, кто находятся в доме, нам их смотреть, так так невероятное
Que Deus abençoe cada um de vocês
Бог благословит каждого из вас
Que isso tudo vai passar logo
Что это все скоро пройдет
Né, eu tenho em Deus, tenho... isso aí)
Да, я верю в Бога, меня... (Вот и все)
Tenho certeza que nós todos temos
Я уверен, что у нас у всех есть
E isso é uma fase, e logo, logo a gente quer cantar perto de vocês
И это только этап, и скоро, скоро мы хотим петь рядом с вами
Tudo vai passar e passando, viu gente, 'brigado mesmo, tá, valeu (Tá passando)
Все пройдет и уже тут проходя, увидел он людей, 'поссорились даже, ладно, спасибо (Хорошо идет)
Muito obrigada pela energia e pelo carinho, parabéns a todos vocês, gente
Спасибо вам за энергию и за заботу, поздравляем всех вас, людей,
Vocês são demais, viu, gente, 'brigado
Вы, ребята, молодцы, видели, ребята, 'поссорились
Tchau, valeu ('Brigado)
До свидания, спасибо ('Поссорились)
Uma salva de palmas pra vocês aí, meu povo
Аплодисментов у вас там, мой народ
Fiquem todos com Deus e até a próxima, (Tamo junto sempre aí, beijo)
Оказались все с Богом, и до следующего, да (Тамо вместе всегда там, поцелуй)
Olha só, vamo fazer um combinado
Только посмотрите, давайте решим, что делать.
Hoje é sábado, se no próximo sábado as coisas continuarem como estão
Сегодня суббота, если в следующую субботу все останется как есть
Todo mundo em isolamento
Весь мир в изоляции
Acho que a gente tem que seguir as ordens dos nosso governantes
Я думаю, что мы должны выполнять приказы из наших правителей
Se tiver tudo ok, a gente vai aqui de novo cantando pra vocês (Fechou)
Если у вас все ок, и у нас будет какая здесь снова петь для вас (Pamm)
Tamo junto sempre
Тамо вместе там всегда
Vocês não vão ficar ociosos nos próximos sábados
Вас не будут оставаться праздными, в ближайшие субботу
Vai ser um prazer aqui cantando e curtindo com vocês
Будет приятно подожди здесь, петь и наслаждаться с вами
Deus abençoe e um beijo a cada um de vocês, valeu (Tchau)
Бог благословит и поцеловать каждого из вас, спасибо (до свидания)
Faz assim
Так делает
Faz assim ó
Так делает о
Nós vamos... quero que vocês façam o seguinte: Humberto e Ronaldo
Мы будем... я хочу чтобы вы сделали следующее: Humberto e Ronaldo
Humberto e Ronaldo
Умберто и Роналду
Humberto e Ronaldo (Tá lindo)
Умберто и Роналду (Ну красиво)
Humberto e Ronaldo
Умберто и Роналду
Humberto e Ronaldo
Умберто и Роналду
Humberto e Ronaldo (Pisca a luz, pisca a luz, pisca a luz)
Умберто и Роналду (Мигает, мигает, мигает свет)
Humberto e Ronaldo
Умберто и Роналду
'Brigado gente, que Deus abençoe vocês, fiquem todos com Deus,
'Мы поссорились, да благословит Бог вас, станут все, с Богом!!
Juízo, fiquem em casa ('Brigado gente, tchau)
Суд, остаться дома ('Поссорились ребята, до свидания)
'Brigado, tchau, tchau, beijo
'Поссорились, до свидания, до свидания, поцелуй





Writer(s): Thales Lessa


Attention! Feel free to leave feedback.