Canção Perfeita - Ao Vivo -
Humberto
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canção Perfeita - Ao Vivo
Perfektes Lied - Live
Eu
já
falei
de
amor,
já
escrevi
canções,
Ich
habe
schon
von
Liebe
gesprochen,
schon
Lieder
geschrieben,
Com
caneta
de
alma,
folhas
de
emoções,
Mit
dem
Stift
der
Seele,
auf
Blättern
der
Gefühle,
A
procura
de
uma
canção
perfeita.
Auf
der
Suche
nach
einem
perfekten
Lied.
E
nessa
procura
eu
pude
encontrar,
Und
bei
dieser
Suche
konnte
ich
finden,
Que
o
amor
acontece
em
particular,
Dass
die
Liebe
auf
besondere
Weise
geschieht,
Só
quem
ama
sabe
e
pode
entender.
Nur
wer
liebt,
weiß
es
und
kann
es
verstehen.
Apenas
um
olhar,
eu
sinto
a
melodia,
Nur
ein
Blick
[von
dir],
ich
fühle
die
Melodie,
No
seu
caminhar,
vou
encontrando
a
rima,
In
deinem
Gang
finde
ich
den
Reim,
As
notas
me
vem
no
seu
abraçar.
Die
Noten
kommen
mir
in
deiner
Umarmung.
E
no
seu
beijo
doce
a
letra
se
faz,
Und
in
deinem
süßen
Kuss
entsteht
der
Text,
Agora
o
resto
não
importa
mais,
Jetzt
ist
der
Rest
nicht
mehr
wichtig,
É
que
o
nosso
amor,
canção
perfeita
trás.
Denn
unsere
Liebe
bringt
das
perfekte
Lied.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Israel Novaes
Attention! Feel free to leave feedback.