Lyrics and translation Humberto & Ronaldo - Nada Mudou - Ao Vivo
Nada Mudou - Ao Vivo
Ничего не изменилось - Концертная запись
Você
não
sabe
de
nada
do
que
eu
sinto
Ты
не
знаешь
ничего
о
том,
что
я
чувствую
Não
falei
só
a
verdade,
às
vezes
minto
Я
не
всегда
говорил
правду,
иногда
лгал
Você
foi
se
iludindo,
caindo
e
eu
fingindo
Ты
обманывалась,
влюблялась,
а
я
притворялся
Que
me
tinha
nas
mãos
e
que
era
a
única
opção
Что
держишь
меня
в
руках
и
что
я
у
тебя
один
E
fincou
a
bandeira
no
solo
do
meu
coração
И
водрузила
свой
флаг
в
моём
сердце
E
que
era
pra
sempre
a
senhora
do
meu
destino
И
что
навсегда
стала
хозяйкой
моей
судьбы
Engraçado,
esse
sorriso
sem
graça
Забавно,
эта
безрадостная
улыбка
Não
disfarça
o
medo
que
tem
de
me
perder
Не
скрывает
твой
страх
потерять
меня
O
medo
que
tem
de
me
perder
Страх
потерять
меня
Se
pra
você
acabou,
minha
vida
continuou
Если
для
тебя
всё
кончено,
моя
жизнь
продолжается
Nada
mudou,
nada
mudou
Ничего
не
изменилось,
ничего
не
изменилось
Então
procure
entender,
vai
ter
que
aprender
Так
что
попробуй
понять,
тебе
придётся
научиться
Que
o
mundo
não
gira
em
torno
de
você
Что
мир
не
вращается
вокруг
тебя
Se
pra
você
acabou,
uô,
ô,
uô
Если
для
тебя
всё
кончено,
уо,
о,
уо
Se
pra
você
acabou,
uô
Если
для
тебя
всё
кончено,
уо
Minha
vida
continuou
Моя
жизнь
продолжается
Engraçado,
esse
sorriso
sem
graça
Забавно,
эта
безрадостная
улыбка
Não
disfarça
o
medo
que
tem
de
me
perder
Не
скрывает
твой
страх
потерять
меня
O
medo
que
tem
de
me
perder
Страх
потерять
меня
Se
pra
você
acabou,
minha
vida
continuou
Если
для
тебя
всё
кончено,
моя
жизнь
продолжается
Nada
mudou,
nada
mudou
Ничего
не
изменилось,
ничего
не
изменилось
Então
procure
entender,
vai
ter
que
aprender
Так
что
попробуй
понять,
тебе
придётся
научиться
Que
o
mundo
não
gira
em
torno
de
você
Что
мир
не
вращается
вокруг
тебя
Se
pra
você
acabou,
minha
vida
continuou
Если
для
тебя
всё
кончено,
моя
жизнь
продолжается
Nada
mudou,
nada
mudou
Ничего
не
изменилось,
ничего
не
изменилось
Então
procure
entender,
vai
ter
que
aprender
Так
что
попробуй
понять,
тебе
придётся
научиться
Que
o
mundo
não
gira
em
torno
de
você
Что
мир
не
вращается
вокруг
тебя
Se
pra
você
acabou,
uô,
ô,
uô
Если
для
тебя
всё
кончено,
уо,
о,
уо
Se
pra
você
acabou,
uô
Если
для
тебя
всё
кончено,
уо
Minha
vida
continuou,
uô,
uô
Моя
жизнь
продолжается,
уо,
уо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Diego Ferrari, Everton Matos, Ray Antonio
Attention! Feel free to leave feedback.