Humberto & Ronaldo - Sem Querer - Ao Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Humberto & Ronaldo - Sem Querer - Ao Vivo




Sem Querer - Ao Vivo
Без намерения - Живой концерт
Quantos eu te amo você ouviu?
Сколько раз ты слышала, как я говорю тебе "люблю"?
Quantos quiseram te aquecer no frio?
Сколько хотели согреть тебя в холод?
Mas seu coração apanhou demais
Но твое сердце слишком много страдало.
Promessas vazias você escutou
Ты наслушалась пустых обещаний,
Frases decoradas falando de amor
Заученных фраз о любви.
Ainda bem que não acreditou
Хорошо, что ты им не поверила.
Parece até que você tava adivinhando
Кажется, ты будто предчувствовала,
Que os nossos sorrisos iriam acabar se juntando
Что наши улыбки в итоге сольются воедино.
Sem querer, simples assim
Нечаянно, просто так,
Você se guardou pra mim
Ты хранила себя для меня.
Sem querer
Нечаянно,
Rodei, rodei, parei em você
Я скитался, скитался, и остановился на тебе.
era amor bem antes de ser
Это была любовь еще до того, как стала ею.
E se me perguntar o por quê
И если ты спросишь почему,
Me beija que vai entender
Поцелуй меня, и ты поймешь.
Rodei, rodei, parei em você
Скитался, скитался, и остановился на тебе.
era amor bem antes de ser
Это была любовь еще до того, как стала ею.
E se me perguntar o por quê
И если ты спросишь почему,
Me beija que vai entender...
Поцелуй меня, и ты поймешь...
Foi sem querer
Случайно,
Foi sem querer
Случайно.
Quantos eu te amo você ouviu?
Сколько раз ты слышала, как я говорю тебе "люблю"?
Quantos quiseram te aquecer no frio?
Сколько хотели согреть тебя в холод?
Mas seu coração apanhou demais
Но твое сердце слишком много страдало.
Promessas vazias você escutou
Ты наслушалась пустых обещаний,
Frases decoradas falando de amor
Заученных фраз о любви.
Ainda bem que não acreditou
Хорошо, что ты им не поверила.
Parece até que você tava adivinhando
Кажется, ты будто предчувствовала,
Que os nossos sorrisos iriam acabar se juntando
Что наши улыбки в итоге сольются воедино.
Sem querer, simples assim
Нечаянно, просто так,
Você se guardou pra mim
Ты хранила себя для меня.
Sem querer
Нечаянно,
Rodei, rodei, parei em você
Я скитался, скитался, и остановился на тебе.
era amor bem antes de ser
Это была любовь еще до того, как стала ею.
E se me perguntar o por quê
И если ты спросишь почему,
Me beija que vai entender
Поцелуй меня, и ты поймешь.
Rodei, rodei, parei em você
Скитался, скитался, и остановился на тебе.
era amor bem antes de ser
Это была любовь еще до того, как стала ею.
E se me perguntar o por quê
И если ты спросишь почему,
Me beija que vai entender...
Поцелуй меня, и ты поймешь...
Foi sem querer
Случайно,
Foi sem querer...
Случайно...
Obrigado gente
Спасибо, люди!





Writer(s): Gabriel, Marcos Gabriel Agra Leonis, Danillo Davilla, Humberto, Paulo Victor


Attention! Feel free to leave feedback.