Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baton rouge flow
Baton Rouge Flow
I'm
on
that
mind
of
a
menace
shit,
rob
a
dude
with
a
stick
Ich
bin
drauf
und
dran,
ein
gefährlicher
Typ
zu
sein,
überfalle
einen
Kerl
mit
einem
Stock
Stay
strapped
down
and
also
got
an
extra
clip
Bin
immer
bewaffnet
und
habe
auch
ein
extra
Magazin
Two
thirty
clips
and
they
long
as
my
dick
Zwei
Dreißiger-Magazine
und
die
sind
so
lang
wie
mein
Schwanz
Guaranteed
when
I
shoot
it,
I
won't
miss
Bloodstains,
close
range,
pick
em
off
with
that
.38
Garantiert,
wenn
ich
schieße,
verfehle
ich
nicht.
Blutflecken,
aus
nächster
Nähe,
erledige
sie
mit
der
.38
Everywhere
I
go,
you
know
I
gotta
keep
it
Überall,
wo
ich
hingehe,
weißt
du,
dass
ich
sie
an
meiner
Hüfte
tragen
muss
on
my
waist
an
meiner
Hüfte
Come
and
test
my
gangsta,
you
will
lose
your
fuckin'
life
today
Komm
und
teste
meinen
Gangster,
du
wirst
heute
dein
verdammtes
Leben
verlieren
Fuckin'
with
the
mob,
hit
you
with
that
.38
or
AK
Wenn
du
dich
mit
dem
Mob
anlegst,
treffe
ich
dich
mit
der
.38
oder
AK
Yeah
mane
we
step
on
shit,
you
pussy
motherfuckers
probably
forgot
Ja,
Mann,
wir
treten
auf
Scheiße,
ihr
verdammten
Wichser
habt
es
wahrscheinlich
vergessen
But
you
gon'
get
your
issue
pretty
soon
Aber
du
wirst
bald
deine
Quittung
bekommen
We
make
examples
out
of
you
fools
Wir
machen
Exempel
an
euch
Idioten
Yeah,
you
thought
I
was
done
Ja,
du
dachtest,
ich
wäre
fertig
Hell
nah,
I'm
back
on
my
shit
Verdammt
nein,
ich
bin
wieder
dabei
Cut
the
barrel
off
a
shotgun
and
put
it
in
Habe
den
Lauf
einer
Schrotflinte
abgesägt
und
sie
in
my
pants
meine
Hose
gesteckt
These
bitches
say
they
love
me,
mane
it's
probably
from
my
bands
Fuck
throwin'
hands,
you
can
eat
a
full
clip
Diese
Schlampen
sagen,
sie
lieben
mich,
Mann,
es
liegt
wahrscheinlich
an
meinen
Bändern.
Scheiß
auf
Handschläge,
du
kannst
ein
volles
Magazin
fressen
Mane
ill
smoke
you
in
your
driveway,
and
take
your
lil
bitch
Mann,
ich
rauche
dich
in
deiner
Einfahrt
aus
und
nehme
dein
kleines
Miststück
mit
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Riley Cagle
Attention! Feel free to leave feedback.