Hundred Sins feat. Schmrk & Lunar - Vérzek - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hundred Sins feat. Schmrk & Lunar - Vérzek




Vérzek
Кровоточу
Mindig addig megyünk, amíg várni fogsz
Мы будем идти до тех пор, пока ты ждешь,
Mindig tart a derű, amíg látni fogsz
Ясность длится, пока ты видишь.
Mindig maszk az arcon, bár hiába volt
Маска на лице, хотя это было напрасно.
Fény az éjszakában, süt ma ránk a Hold
Свет в ночи, сегодня на нас светит луна.
Mindig bennem volt az, hogy vétkezzek
Во мне всегда было это желание грешить,
Mindig bennem volt az, geci, vérzek
Во мне всегда было это, блин, кровоточить.
Mindig bennem volt az, hogy vétkezzek
Во мне всегда было это желание грешить,
Mindig bennem volt az, geci, vérzek
Во мне всегда было это, блин, кровоточить.
Élek már, csak így érzek, ha tényleg fáj
Я живу, но чувствую это только тогда, когда мне действительно больно.
Elmegyek innen, végleg már
Я ухожу отсюда, навсегда.
Nem bírom már, nem érzek mást
Я больше не могу, я ничего не чувствую.
Élek már, csak így érzek, ha tényleg fáj
Я живу, но чувствую это только тогда, когда мне действительно больно.
Elmegyek innen, végleg már
Я ухожу отсюда, навсегда.
Nem bírom már, nem érzek mást
Я больше не могу, я ничего не чувствую.
Unom már a falakat, hogy neki megy a fej
Мне надоели стены, что у него сносит крышу.
Hogyha bekebelez, akkor vakon rakom, fel a fej!
Если он проглотит, я слепо ставлю, поднимаю голову!
Úgyis kikaparom magam, befeszülök különben
Я все равно вырвусь, иначе напрягаюсь.
Marh'ra félek, úgy érzem, hogy nem őrülök meg
Боюсь скота, чувствую, что не схожу с ума.
Mi tör a kettőnk el? Lájvon mindig a kettőnkel látom
Что нас двоих ломает? На лайв-выступлениях я всегда вижу нас двоих.
Benne a vízben, benne a tűzben
В воде, в огне.
Nem bírnak a kettőnkkel, vágod
Они не выносят нас двоих, понимаешь?
Takarítjuk a lelket, meg a várót
Мы очищаем душу и приемную.
Szabaduljon meg a súlytól, a "fáj"-tól
Избавьтесь от тяжести, от "боли".
Dobom az enyémet, legyél te bárhol
Я бросаю свою, где бы ты ни был.
Élek már, csak így érzek, ha tényleg fáj
Я живу, но чувствую это только тогда, когда мне действительно больно.
Elmegyek innen, végleg már
Я ухожу отсюда, навсегда.
Nem bírom már, nem érzek mást
Я больше не могу, я ничего не чувствую.
Élek már, csak így érzek, ha tényleg fáj
Я живу, но чувствую это только тогда, когда мне действительно больно.
Elmegyek innen, végleg már
Я ухожу отсюда, навсегда.
Nem bírom már, nem érzek mást
Я больше не могу, я ничего не чувствую.
Addig megyünk, amennyit bír a tank
Мы будем идти настолько далеко, насколько хватит бака.
Fáradt lábbal is, de így a tag meg ingatag
Пусть с усталыми ногами, но зато тело шаткое.
Lépjünk ki a fényre, szinte színdarab
Выйдем на свет, почти как спектакль.
Száz a bűn, de mégis, a harag kint marad
Сто грехов, но все же гнев остается снаружи.
Most kezdünk neki, írodnak legendák
Сейчас мы начнем, легенды пишутся.
A hang füledben, meg kirobban meg eret vág
Голос в твоих ушах, он взорвется и перережет вену.
Meghaltunk belül, a maszkunk nevet ránk
Мы умерли внутри, наши маски называют нас по имени.
Hundred Sins, Lunar meg Schmrk!
Hundred Sins, Lunar и Schmrk!
Élek már, csak így érzek, ha tényleg fáj
Я живу, но чувствую это только тогда, когда мне действительно больно.
Elmegyek innen, végleg már
Я ухожу отсюда, навсегда.
Nem bírom már, nem érzek mást
Я больше не могу, я ничего не чувствую.
Élek már, csak így érzek, ha tényleg fáj
Я живу, но чувствую это только тогда, когда мне действительно больно.
Elmegyek innen, végleg már
Я ухожу отсюда, навсегда.
Nem bírom már, nem érzek mást
Я больше не могу, я ничего не чувствую.





Writer(s): Hundred Sins, Lunar, Schmrk


Attention! Feel free to leave feedback.