Lyrics and translation Hundred Waters - Down From the Rafters (Huxley Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down From the Rafters (Huxley Remix)
Вниз с чердака (Huxley Remix)
I
woke
free
Я
проснулась
свободной,
From
something
clutching
me
Освободившись
от
того,
что
сжимало
меня.
Pulled
its
awful,
leaden,
cold,
clammy
body
Сбросила
это
ужасное,
свинцовое,
холодное,
липкое
тело
Out
away
from
me
Прочь
от
себя.
And
the
light
that
came
out,
came
out
И
свет,
который
появился,
появился,
But
to
survive,
how
can
I
Но
как
мне
выжить?
I've
wandered
through
water
Я
бродила
по
воде
Since
the
morning
i
heard
you
С
того
самого
утра,
как
услышала
тебя.
You
were
half
alive,
Ты
был
полуживой,
But
that
mud
inside
Но
эта
грязь
внутри
Is
the
same
mud
that
makes
me
love
you
Это
та
же
грязь,
которая
заставляет
меня
любить
тебя.
Only
after
after
all
the
fog
has
long
dissolved
Только
после
того,
как
весь
туман
давно
рассеялся,
Take
a
little
pill,
drown
it
out
in
laughter
Прими
таблетку,
заглуши
это
смехом,
Take
a
little
pill,
maybe
think
about
it
after
Прими
таблетку,
может
быть,
подумай
об
этом
потом.
Cause
every
morning's
like
a
climb
from
the
rafters
Ведь
каждое
утро
похоже
на
восхождение
с
чердака,
Take
a
little
pill,
drown
it
out
in
laughter
Прими
таблетку,
заглуши
это
смехом,
Take
a
little
pill,
maybe
think
about
it
after
Прими
таблетку,
может
быть,
подумай
об
этом
потом.
Think
about
it
after
Подумай
об
этом
потом.
Like
I
never
met
ya
Чтобы
мне
казалось,
что
я
никогда
не
встречала
тебя.
To
make
it
feel
Чтобы
казалось,
Like
I
never
met
ya
Что
я
никогда
не
встречала
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Giese Garonzik, Trayer Tryon, Zachary Tetreault, Nicole Miglis
Attention! Feel free to leave feedback.