Hungria Hip Hop - Dubai - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hungria Hip Hop - Dubai




Dubai
Дубай
Casa bagunçada, calcinha na estante,
Дом разбросан, трусы на полке,
Eu nem me lembro, o que que aconteceu?
Даже не помню, что же произошло?
Roupas na escada, garrafas de espumante,
Одежда на лестнице, бутылки шампанского,
Não sei de onde essas dona apareceu
Не знаю, откуда эти дамы появились
Ouvi dizer que o frevo aqui foi até de manhã,
Говорят, что фрево здесь было до утра,
abaixaram o som quando o vizinho xaropou
Убавили звук только тогда, когда сосед харькнул
Botaram até Whisky na casinha do Sadã,
Они даже поставили виски у Садана,
E quando assoviei meu cachorro nem acordou
А когда я свистнул, моя собака даже не проснулась
Hoje essa chola Dubai, essas donas tão louca
Сегодня эта chica в Дубае, эти дамы сходят с ума,
Maldade na mente, copo de Whisky na boca
Зло в голове, стакан виски во рту
Hoje essa chola Dubai, nem sabem da roupa
Сегодня эта chica в Дубае, уже не знают, что надели,
Não quero na pele do papai dessas garota
Не хочу быть в шкуре отцов этих девушек
O meu barraco é coração de mãe cabe todo mundo
Мой барак - это сердце матери, вместит всех
Não tem muito luxo, mas tem freezer cheio no fundo
Здесь нет особой роскоши, но в холодильнике всё полно
Não tem área de laser mas daqui eu vejo o céu
Здесь нет зоны отдыха, но отсюда я вижу небо
Bem melhor do que a vista da janela de um hotel
Гораздо лучше, чем вид из окна отеля
Ta tipo Dubai, ressaca do carai
Уж как в Дубае, жуткое похмелье,
Festa de malandro tipo American Pie
Вечеринка головорезов, как "Американский пирог"
Garrafas espalhadas e aquele entra e sai
Разбросанные бутылки и тот вход и выход
Hoje eu mais pedido que a senha do wifi
Сегодня я популярней паролей вайфая
Eu vivo no meu tempo que a morte é inevitável
Я живу в своё время, где смерть неизбежна,
O barraco é pequeno mas é bastante agradável
Барак мал, но довольно приятен
Querer voar mesmo sem asa é sabedoria
Желание летать даже без крыльев - это мудрость
É arrancar sorriso de onde não tem alegria
Это вызывать улыбку, где нет радости
Saber que meu barraco pode se tornar mansão
Знать, что мой барак может стать особняком,
Pois Deus fez um banquete com um pedaço de pão
Ведь Бог создал пир из одного лишь куска хлеба
Saber que minha caneta fez de mim um bom poeta
Знать, что моя ручка сделала из меня хорошего поэта,
Que a rima bem escrita me tirou da bicicleta
Что хорошо написанная рифма подняла меня с велосипеда
O meu frevo ta banda, várias patrícia cola
Мой фрево - это банда, приходят разные Патриции
A rua da quebrada ta ensinando mais que escola
Улица квартала учит больше, чем школа
Se cedo homem chora mais tarde é sorriso
Если раньше мужчины плачут, то позже будут улыбаться
Se ontem fui tirado, hoje é respeito a onde piso
Если вчера я был изгнан, то сегодня меня везде уважают
Casa bagunçada, calcinha na estante,
Дом разбросан, трусы на полке,
Eu nem me lembro, o que que aconteceu?
Даже не помню, что же произошло?
Roupas na escada, garrafas de espumante,
Одежда на лестнице, бутылки шампанского,
Não sei de onde essas dona apareceu
Не знаю, откуда эти дамы появились
Ouvi dizer que o frevo aqui foi até de manhã,
Говорят, что фрево здесь было до утра,
abaixaram o som quando o vizinho xaropou
Убавили звук только тогда, когда сосед харькнул
Botaram até Whisky na casinha do Sadã,
Они даже поставили виски у Садана,
E quando assoviei meu cachorro nem acordou
А когда я свистнул, моя собака даже не проснулась
Hoje essa chola Dubai, essas donas tão louca
Сегодня эта chica в Дубае, эти дамы сходят с ума,
Maldade na mente, copo de Whisky na boca
Зло в голове, стакан виски во рту
Hoje essa chola Dubai, nem sabem da roupa
Сегодня эта chica в Дубае, уже не знают, что надели,
Não quero na pele do papai dessas garota
Не хочу быть в шкуре отцов этих девушек
O meu barraco é coração de mãe cabe todo mundo
Мой барак - это сердце матери, вместит всех
Não tem muito luxo mas tem freezer cheio no fundo
Здесь нет особой роскоши, но в холодильнике всё полно
Não tem área de laser mas daqui eu vejo o céu
Здесь нет зоны отдыха, но отсюда я вижу небо
Bem melhor do que a vista da janela de um hotel
Гораздо лучше, чем вид из окна отеля
se perguntando, heim, te deixa preocupado
Спрашиваешь, эй, это тебя беспокоит,
Saber que meu barraco é melhor que o pontão do lago
Знать, что мой барак лучше, чем понтон озера.
O céu dessa quebrada com certeza é mais azul
Небо этого района, несомненно, более синее
Sempre tira as mais gatas dos condô do lago sul
Всегда уводит самых красивых девушек с элитных коттеджей
Se tem Whisky tem cerveja, um brinde que assim seja
Если есть виски, то есть и пиво, тост за то, чтобы так было всегда
O beijo do favela é mais gostoso que cereja
Поцелуй с девушкой из фавелы слаще вишни
Aqui não tem mansão nem motorista pra você
Здесь нет особняка и водителя для тебя
Mas tem eu no volante te levando pros rolê
Но я за рулём, везу тебя на тусовки
Enquanto o sol se esconder os vizinho não vão dormir
Пока солнце садится, соседи не уснут
Os filmes vai chorar e nós dois vamos sorrir
Фильмы заставят плакать, а мы вдвоём будем смеяться
Não se preocupe com o passado que ele sempre foi ausente
Не беспокойся о прошлом, оно всегда отсутствовало
Se ta tudo igual eu faço ficar diferente
Если всё так и есть, я сделаю это по-другому
Ouvi dizer que o frevo aqui foi até de manhã,
Говорят, что фрево здесь было до утра,
abaixaram o som quando o vizinho xaropou
Убавили звук только тогда, когда сосед харькнул
Botaram até Whisky na casinha do Sadã,
Они даже поставили виски у Садана,
E quando assoviei meu cachorro nem acordou
А когда я свистнул, моя собака даже не проснулась
Hoje essa chola Dubai, essas donas tão louca
Сегодня эта chica в Дубае, эти дамы сходят с ума,
Maldade na mente, copo de Whisky na boca
Зло в голове, стакан виски во рту
Hoje essa chola Dubai, nem sabem da roupa
Сегодня эта chica в Дубае, уже не знают, что надели,
Não quero na pele do papai dessas garota
Не хочу быть в шкуре отцов этих девушек






Attention! Feel free to leave feedback.