Hungria Hip Hop - Meu Carona (Ao Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hungria Hip Hop - Meu Carona (Ao Vivo)




Meu Carona (Ao Vivo)
Мой попутчик (Вживую)
menu
меню
Meu Carona
Мой попутчик
Hungria Hip Hop
Hungria Hip Hop
É o cheiro que te deixa louca, que te deixa louca, que te deixa louca
Это запах, от которого ты сходишь с ума, от которого ты сходишь с ума, от которого ты сходишь с ума
É o cheiro que te deixa louca, que te deixa louca, que te faz tirar a roupa
Это запах, от которого ты сходишь с ума, от которого ты сходишь с ума, он заставляет тебя снять одежду
É o cheiro do petróleo que ela está inalando de mim, eu posso trocar seu óleo
Это запах нефти, она вдыхает ее от меня, я могу заменить ее масло
Então vem, sobe em cima de mim
Так что давай, залезай ко мне
O cheiro da gasolina que te alucina faz você perder o chão
Запах бензина, который сводит тебя с ума, заставляет тебя потерять почву под ногами
O cheiro da gasolina que pinta o clima faz você sentir tesão
Запах бензина, который создает атмосферу, заставляет тебя чувствовать возбуждение
Ela quer fazer pose no meu carona
Она хочет попозировать в моей машине
Ela olhou quando eu passei, eu te impressionei
Она посмотрела на меня, когда я проезжал мимо, я произвел на тебя впечатление
Gata demais pensei, até pisei no frei
Я подумал, что она классная, даже нажал на тормоз
A gente junto é um casal de cinema
Мы вместе кинопара
Entra no carro, eu não vejo problema
Садись в машину, я не вижу в этом проблемы
Finge de difícil, tem o compromisso também
Притворяйся недоступной, у тебя ведь тоже есть обязательства
Mas tem o carro louco, atitude, as de 100
Но у тебя есть крутая машина, отношение, сотня запросов
Segredo nosso é esparro, quem sabe disso é nós dois e o carro
Наша тайна бред, об этом знаем только мы двое и машина
É o cheiro que te deixa louca, que te deixa louca, que te deixa louca
Это запах, от которого ты сходишь с ума, от которого ты сходишь с ума, от которого ты сходишь с ума
É o cheiro que te deixa louca, que te deixa louca, que te faz tirar a roupa
Это запах, от которого ты сходишь с ума, от которого ты сходишь с ума, он заставляет тебя снять одежду
É o cheiro do petróleo que ela está inalando de mim, eu posso trocar seu óleo
Это запах нефти, она вдыхает ее от меня, я могу заменить ее масло
Então vem, sobe em cima de mim
Так что давай, залезай ко мне
O cheiro da gasolina que te alucina faz você perder o chão
Запах бензина, который сводит тебя с ума, заставляет тебя потерять почву под ногами
O cheiro da gasolina que pinta o clima faz você sentir tesão
Запах бензина, который создает атмосферу, заставляет тебя чувствовать возбуждение
Ela quer fazer pose no meu carona
Она хочет попозировать в моей машине
geral se perguntando né?
Ну все спрашивают:
E ta geral se perguntando, desconfiando, qual o perfume que eu to exalando
И все спрашивают, подозревая, какой парфюм я ношу
De giro dentro Chevette, nas 17 com as piriguete
Я кручусь в Шевроле, пикапю в 17 дюймов с шлюхами
A intenção é essa, não tenho pressa
Цель понятна, я не тороплюсь
Se tu quer diversão dentro do carro é minha festa
Если ты жаждешь развлечений в машине, это моя вечеринка
Mostrei o meu valor e quem sabe viu
Я показал свою ценность, и только те, кто действительно меня знает, поняли это
Igual a mim não tem ninguém, igual a você tem mil
Таких, как я, нет, а вот таких, как ты, миллион
Que liga toda hora, se eu não atendo chora
Кто звонит без конца, плачет, если я не отвечаю
Mas ninguém sabe do amanhã, vamos viver o agora
Но никто не знает, что будет завтра, давайте жить сегодняшним днем
Esquece a timidez, agora é nossa vez
Забудь о застенчивости, сейчас наша очередь
A lua valoriza ainda mais a sua nudez
Луна еще больше подчеркивает твою наготу
É o cheiro que te deixa louca, que te deixa louca, que te deixa louca
Это запах, от которого ты сходишь с ума, от которого ты сходишь с ума, от которого ты сходишь с ума
É o cheiro que te deixa louca, que te deixa louca, que te faz tirar a roupa
Это запах, от которого ты сходишь с ума, от которого ты сходишь с ума, он заставляет тебя снять одежду
É o cheiro do petróleo que ela está inalando de mim, eu posso trocar seu óleo
Это запах нефти, она вдыхает ее от меня, я могу заменить ее масло
Então vem, sobe em cima de mim
Так что давай, залезай ко мне
O cheiro da gasolina que te alucina faz você perder o chão
Запах бензина, который сводит тебя с ума, заставляет тебя потерять почву под ногами
O cheiro da gasolina que pinta o clima faz você sentir tesão
Запах бензина, который создает атмосферу, заставляет тебя чувствовать возбуждение
Ela quer fazer pose no meu carona
Она хочет попозировать в моей машине





Writer(s): gustavo da hungria neves


Attention! Feel free to leave feedback.