Lyrics and translation Hungria Hip Hop - Meu Carona (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meu Carona (Ao Vivo)
Мой попутчик (Вживую)
Hungria
Hip
Hop
Hungria
Hip
Hop
É
o
cheiro
que
te
deixa
louca,
que
te
deixa
louca,
que
te
deixa
louca
Это
запах,
от
которого
ты
сходишь
с
ума,
от
которого
ты
сходишь
с
ума,
от
которого
ты
сходишь
с
ума
É
o
cheiro
que
te
deixa
louca,
que
te
deixa
louca,
que
te
faz
tirar
a
roupa
Это
запах,
от
которого
ты
сходишь
с
ума,
от
которого
ты
сходишь
с
ума,
он
заставляет
тебя
снять
одежду
É
o
cheiro
do
petróleo
que
ela
está
inalando
de
mim,
eu
posso
trocar
seu
óleo
Это
запах
нефти,
она
вдыхает
ее
от
меня,
я
могу
заменить
ее
масло
Então
vem,
sobe
em
cima
de
mim
Так
что
давай,
залезай
ко
мне
O
cheiro
da
gasolina
que
te
alucina
faz
você
perder
o
chão
Запах
бензина,
который
сводит
тебя
с
ума,
заставляет
тебя
потерять
почву
под
ногами
O
cheiro
da
gasolina
que
pinta
o
clima
faz
você
sentir
tesão
Запах
бензина,
который
создает
атмосферу,
заставляет
тебя
чувствовать
возбуждение
Ela
quer
fazer
pose
no
meu
carona
Она
хочет
попозировать
в
моей
машине
Ela
olhou
quando
eu
passei,
eu
te
impressionei
Она
посмотрела
на
меня,
когда
я
проезжал
мимо,
я
произвел
на
тебя
впечатление
Gata
demais
pensei,
até
pisei
no
frei
Я
подумал,
что
она
классная,
даже
нажал
на
тормоз
A
gente
junto
é
um
casal
de
cinema
Мы
вместе
— кинопара
Entra
no
carro,
eu
não
vejo
problema
Садись
в
машину,
я
не
вижу
в
этом
проблемы
Finge
de
difícil,
tem
o
compromisso
também
Притворяйся
недоступной,
у
тебя
ведь
тоже
есть
обязательства
Mas
tem
o
carro
louco,
atitude,
as
de
100
Но
у
тебя
есть
крутая
машина,
отношение,
сотня
запросов
Segredo
nosso
é
esparro,
só
quem
sabe
disso
é
nós
dois
e
o
carro
Наша
тайна
— бред,
об
этом
знаем
только
мы
двое
и
машина
É
o
cheiro
que
te
deixa
louca,
que
te
deixa
louca,
que
te
deixa
louca
Это
запах,
от
которого
ты
сходишь
с
ума,
от
которого
ты
сходишь
с
ума,
от
которого
ты
сходишь
с
ума
É
o
cheiro
que
te
deixa
louca,
que
te
deixa
louca,
que
te
faz
tirar
a
roupa
Это
запах,
от
которого
ты
сходишь
с
ума,
от
которого
ты
сходишь
с
ума,
он
заставляет
тебя
снять
одежду
É
o
cheiro
do
petróleo
que
ela
está
inalando
de
mim,
eu
posso
trocar
seu
óleo
Это
запах
нефти,
она
вдыхает
ее
от
меня,
я
могу
заменить
ее
масло
Então
vem,
sobe
em
cima
de
mim
Так
что
давай,
залезай
ко
мне
O
cheiro
da
gasolina
que
te
alucina
faz
você
perder
o
chão
Запах
бензина,
который
сводит
тебя
с
ума,
заставляет
тебя
потерять
почву
под
ногами
O
cheiro
da
gasolina
que
pinta
o
clima
faz
você
sentir
tesão
Запах
бензина,
который
создает
атмосферу,
заставляет
тебя
чувствовать
возбуждение
Ela
quer
fazer
pose
no
meu
carona
Она
хочет
попозировать
в
моей
машине
Tá
geral
se
perguntando
né?
Ну
все
спрашивают:
E
ta
geral
se
perguntando,
desconfiando,
qual
o
perfume
que
eu
to
exalando
И
все
спрашивают,
подозревая,
какой
парфюм
я
ношу
De
giro
dentro
Chevette,
nas
17
com
as
piriguete
Я
кручусь
в
Шевроле,
пикапю
в
17
дюймов
с
шлюхами
A
intenção
é
essa,
não
tenho
pressa
Цель
понятна,
я
не
тороплюсь
Se
tu
quer
diversão
dentro
do
carro
é
minha
festa
Если
ты
жаждешь
развлечений
в
машине,
это
моя
вечеринка
Mostrei
o
meu
valor
e
só
quem
sabe
viu
Я
показал
свою
ценность,
и
только
те,
кто
действительно
меня
знает,
поняли
это
Igual
a
mim
não
tem
ninguém,
igual
a
você
tem
mil
Таких,
как
я,
нет,
а
вот
таких,
как
ты,
миллион
Que
liga
toda
hora,
se
eu
não
atendo
chora
Кто
звонит
без
конца,
плачет,
если
я
не
отвечаю
Mas
ninguém
sabe
do
amanhã,
vamos
viver
o
agora
Но
никто
не
знает,
что
будет
завтра,
давайте
жить
сегодняшним
днем
Esquece
a
timidez,
agora
é
nossa
vez
Забудь
о
застенчивости,
сейчас
наша
очередь
A
lua
valoriza
ainda
mais
a
sua
nudez
Луна
еще
больше
подчеркивает
твою
наготу
É
o
cheiro
que
te
deixa
louca,
que
te
deixa
louca,
que
te
deixa
louca
Это
запах,
от
которого
ты
сходишь
с
ума,
от
которого
ты
сходишь
с
ума,
от
которого
ты
сходишь
с
ума
É
o
cheiro
que
te
deixa
louca,
que
te
deixa
louca,
que
te
faz
tirar
a
roupa
Это
запах,
от
которого
ты
сходишь
с
ума,
от
которого
ты
сходишь
с
ума,
он
заставляет
тебя
снять
одежду
É
o
cheiro
do
petróleo
que
ela
está
inalando
de
mim,
eu
posso
trocar
seu
óleo
Это
запах
нефти,
она
вдыхает
ее
от
меня,
я
могу
заменить
ее
масло
Então
vem,
sobe
em
cima
de
mim
Так
что
давай,
залезай
ко
мне
O
cheiro
da
gasolina
que
te
alucina
faz
você
perder
o
chão
Запах
бензина,
который
сводит
тебя
с
ума,
заставляет
тебя
потерять
почву
под
ногами
O
cheiro
da
gasolina
que
pinta
o
clima
faz
você
sentir
tesão
Запах
бензина,
который
создает
атмосферу,
заставляет
тебя
чувствовать
возбуждение
Ela
quer
fazer
pose
no
meu
carona
Она
хочет
попозировать
в
моей
машине
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): gustavo da hungria neves
Attention! Feel free to leave feedback.