Lyrics and translation Hungria Hip Hop - Um Pedido
Já
pensou
se
eu
tivesse
parado
Уже
представил,
если
бы
я
остановился,
Desistido
no
meio
do
caminho
Сдался
посреди
пути,
Quando
a
chuva
escorria
na
telha
Когда
дождь
стекал
по
крыше,
E
a
mesa
mais
farta
era
a
do
vizinho
И
самый
сытый
стол
был
у
соседа?
Quantas
vezes
me
senti
sozinho
Сколько
раз
я
чувствовал
себя
одиноким,
Incapaz
de
olhar
pro
espelho
Неспособным
смотреть
в
зеркало,
Mas
capaz
de
exercer
minha
fé
Но
способным
проявить
свою
веру,
E
expressar
minha
dor
chorando
de
joelho
И
выразить
свою
боль,
плача
на
коленях.
Lembro
do
sonho
das
Audi,
da
fumaceira
no
breu
Я
помню
мечты
об
Audi,
о
дыме
в
темноте,
Da
playboyzada
e
dos
Opala,
e
as
queima
de
pneu
О
плейбоях
и
Opala,
и
о
горении
шин.
Vi
quatro
amigo
meu
ir
pro
crime
de
otário
Я
видел,
как
четверо
моих
друзей
пошли
на
преступление,
как
дураки,
Vi
cinco
preto
na
favela
virar
empresário
Я
видел,
как
пятеро
чернокожих
в
трущобах
стали
бизнесменами.
Tanto
faz
se
minha
mãe
já
chorou
Неважно,
что
моя
мать
уже
плакала,
Se
o
sorriso
dela
tá
tão
lindo
Если
улыбка
ее
так
прекрасна,
É
que
hoje
eu
posso
te
dar
Это
потому
что
сегодня
я
могу
дать
ей
Um
abraço
mais
puro,
um
carro,
um
vestido
Чистейшее
объятие,
машину,
платье.
E
se
fosse
por
quem
já
falou
И
если
бы
это
было
для
тех,
кто
уже
говорил,
Que
o
moleque
não
ia
durar
Что
мальчик
не
продержится,
Que
trocou
o
revólver
no
amor
Что
он
поменял
револьвер
на
любовь,
E
quis
cantar
rap,
não
quis
estudar
И
решил
петь
рэп,
а
не
учиться.
Agora
é
champ
e
nave
rebaixada
Теперь
это
шампанское
и
заниженная
машина,
O
jet
no
engate
da
danada
Реактивный
самолет
на
крючке
у
девушки,
Daqui
pra
Riviera
é
quase
nada
Отсюда
до
Ривьеры
- почти
ничего,
Descendo
a
Baixada,
sente
a
acelerada
Спускаясь
по
Baixada,
чувствуй
ускорение.
Um
dia
eu
vi
uma
estrela
cadente
e
fiz
um
pedido
Однажды
я
видел
падающую
звезду
и
загадал
желание,
Creio,
fui
atendido
Я
верю,
мое
желание
исполнилось.
Era
só
um
menino
brincando
com
os
amigo
Я
был
всего
лишь
мальчиком,
играющим
с
друзьями,
Fiz
essa
aqui
pra
relembrar
daqueles
que
estavam
comigo
Я
написал
эту
песню,
чтобы
вспомнить
тех,
кто
был
со
мной.
Dividindo
o
sorriso
Делимся
улыбками,
Tudo
que
eu
acredito,
não
demora,
eu
conquisto
Все,
во
что
я
верю,
быстро
сбывается.
Na
sacada,
as
modelo
tomando
Sol
На
балконе
модели
загорают,
Copo
de
43
junto
com
Aperol
Стакан
с
43
и
Aperol,
As
corrente
brilhando
tipo
farol
Цепи
сверкают
как
маяк,
Tipo
jogador
caro
de
futebol
Как
дорогой
футбольный
игрок.
Quanto
vale
o
poder
do
migué
Какова
ценность
мощи
миге,
No
ouvido
de
uma
mulher
В
ушах
женщины?
Eu
falei
bem
no
cantinho
dela
Я
сказал
ей
на
ушко,
Fala
baixinho,
que
nóis
é
favela
Говори
тихо,
что
мы
из
трущоб.
Agora
é
champ
e
nave
rebaixada
Теперь
это
шампанское
и
заниженная
машина,
O
jet
no
engate
da
danada
Реактивный
самолет
на
крючке
у
девушки,
Daqui
pra
Riviera
é
quase
nada
Отсюда
до
Ривьеры
- почти
ничего,
Descendo
a
Baixada,
sente
a
acelerada
Спускаясь
по
Baixada,
чувствуй
ускорение.
Um
dia
eu
vi
uma
estrela
cadente
e
fiz
um
pedido
Однажды
я
видел
падающую
звезду
и
загадал
желание,
Creio,
fui
atendido
Я
верю,
мое
желание
исполнилось.
Era
só
um
menino
brincando
com
os
amigo
Я
был
всего
лишь
мальчиком,
играющим
с
друзьями,
Fiz
essa
aqui
pra
relembrar
daqueles
que
estavam
comigo
Я
написал
эту
песню,
чтобы
вспомнить
тех,
кто
был
со
мной.
Dividindo
o
sorriso
Делимся
улыбками,
Tudo
o
que
eu
acredito,
não
demora,
eu
conquisto
Все,
во
что
я
верю,
быстро
сбывается.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): gustavo da hungria neves, jefferson geraldo cano
Attention! Feel free to leave feedback.