Hungária - Hotel Mentol - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hungária - Hotel Mentol




Menthol, menthol, menthol!
Ментол, ментол, ментол!
Messziről fénylik a Hotel Menthol
Отель "Ментол" сияет издалека
Ott pompázik a tengerparton
Там она красуется на пляже
Amerről a zöld színű reklámszöveg
Откуда взялся зеленый рекламный текст
Tündöklő fénye kiveri a szemed
Яркий свет твоих глаз
Oh, honnan is tudhatnád
О, как ты вообще мог знать
E káprázatos helyen mennyi csoda várhat rád?
Сколько чудес вы можете ожидать в этом чудесном месте?
De ha egyszer átlépsz a bejáratán
Но как только вы пересекаете вход
Az ámulattól eltátod a szád, oh
Ты открываешь рот от изумления, о
A rulett, a blackjack a játékteremben
Рулетка, блэкджек в игровом зале
Perdül a kocka, a zseton csörren
Кости катятся, фишки звенят
Ha nem vagy észnél gyorsan legombol
Если вы не в своем уме, вы собираетесь
S közben a legvadabb rock and roll tombol
А тем временем бушует самый дикий рок-н-ролл
Oh, a parfüm illata
О, запах духов
Megszédít a varázslatos, mesés éjszaka
Волшебство сказочной ночи
Fényárban úszik az álomhotel
Отель мечты загорается
S csábít megannyi gyönyörű mademoiselle (mademoiselle)
И очаровывать так много прекрасных мадемуазель (mademoiselle)
Oh, well (oh, well)
О, хорошо (о, хорошо)
Menthol, hotel menthol
Ментол, гостиничный ментол
Menthol, hotel menthol
Ментол, гостиничный ментол
Oh, a dolce vita tombol
О, сладкая жизнь бушует вовсю
Csókkirály kocsija almazöld Buick
Автомобиль короля поцелуев яблочно-зеленый "Бьюик"
Csaja az ülésen hozzá bújik
Его девушка прижимается к нему на сиденье
A hapsin egy krepp nylon Hawaii ing
Мой хапсин - это гавайская рубашка из крепового нейлона
És szól: "Come on baby, let's have a drink"
"Давай, детка, давай выпьем".
Oh, a kiscsaj bitang
О, эта девушка так хороша
Máris megvan az új szenzáció
У нас уже есть новая сенсация
Mert ők ma a sztárok, ezt tudjuk jól
Потому что они сегодня звезды, мы это хорошо знаем
A portás előttük földig meghajol (meghajol)
Швейцар кланяется перед ними до земли (кланяется)
Let's go
Пойдем
Let's share what you have for me
Давай поделимся тем, что у тебя есть для меня
Oh, ez a bugi-bugi
О, этот буги-буги
Oh, ez a bugi-bugi
О, этот буги-буги
A tizediken éjjel-nappal vár
Десятого он ждет день и ночь
A világraszóló Teddy Bár
Плюшевый бар
Fellép az összes teenage-ideál
Воплощение всех подростковых идеалов
S a ragyogó műsor meg nem áll
И блестящее шоу не прекращается
Oh, Kicsi Ricsi énekel (Ezt mindenkinek látni kell!)
О, Малыш Ричи поет (все должны это видеть!)
S a csacska-macska vokál mögötte szvingel
И кошачий вокал за его спиной качается
És ha elment a dohányod a pókeren
И если у вас закончились деньги в покере
Majd vigasztalást nyersz a sztriptízben (sztrip-sztrip-sztriptízben)
Вы получите комфорт в стриптизе (Стриптиз-Стриптиз-Стриптиз)
Oh, igen!
О, да!
Menthol, menthol
Ментол, ментол
Menthol, menthol
Ментол, ментол
Oh, árad szerte-széjjel
О, льет как из ведра
Menthol, hotel menthol
Ментол, гостиничный ментол
Menthol, hotel menthol
Ментол, гостиничный ментол
Oh, tele van szenvedéllyel
О, полный страсти
És amíg élsz többé nem felejted el
И пока ты жив, ты никогда не забудешь
Ha egy luxus lakosztályt itt kiveszel (megveszel)
Если вы арендуете здесь роскошный люкс (покупаете)
Oh, well
О, ну что ж
Menthol, menthol
Ментол, ментол





Writer(s): Miklos Fenyo, Gabor Novai


Attention! Feel free to leave feedback.