Hungária - Ma Már a Twist-Tel Senki Nem Viccel - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hungária - Ma Már a Twist-Tel Senki Nem Viccel




Karcsúság legjobb receptje
Лучший рецепт для похудения
Csavarodj be egy haláli twistre
Поворот в смертельный поворот
Nem hizlal többé sem cukor sem liszt
Больше никакого сахара или муки
Ha kúrája naponta félóra twist
Если вы лечите ежедневно в течение получаса, скручивайте
Ma már a twisttel senki nem viccel (twist, twist)
Никто не шутит о твисте (твист, твист)
Ma már a twisttel senki nem viccel
Никто больше не шутит о твисте
Twist, twist, twist, twist
Крутить, крутить, крутить, крутить
Ez ma már nem vicc
Это больше не шутка
Twist, twist, twist, twist
Крутить, крутить, крутить, крутить
Ez ma már nem vicc
Это больше не шутка
Szól a zene a hotelból
Хорошая музыка из отеля
Tűz a nap és árad a menthol
Зажги солнце и наполнись ментолом
Digi, dagi, pufi, hájpacni
Жирный, Жирный, Жирный, Жирный
Ideje stancagolva lefogyni
Время худеть
Nem kell félni nem fogunk leégni
Не бойся, мы не сгорим
Mindenki twistel aztán meg spriccel
Все извиваются и брызгаются
Ma már a twisttel senki nem viccel (twist, twist)
Никто не шутит о твисте (твист, твист)
Ma már a twisttel (oh yeah) senki nem viccel
Теперь с твистом да) никто не шутит
Csajok tolongnak a kabinnál
Девушки толпятся у хижины
Mindenki izgatottan kukucskál
Все взволнованно переглядываются
Ideért a csábító mutatvány
А вот и трюк с Соблазнением
Odabent vetkőzik a szkanderkirály
Внутри король армрестлинга раздевается
Kreol a bőre, tetovált a teste
Креолка в ее коже и татуировка на ее теле
Brillantínos sérója hupikékre festve
Блестящие волосы, выкрашенные в синий цвет
Ha lerobbant a szervezeted (Kell a twist, kell a twist!)
Если ваше тело сломано (вам нужен поворот, вам нужен поворот!)
Ha vérnyomásod emelkedett (Kell a twist, kell a twist!)
Если ваше кровяное давление повышено (нужно извернуться, нужно извернуться!)
Mit szól ehhez egy teenager? (Kell a twist, kell a twist!)
Что говорит подросток? (Мне нужен поворот, мне нужен поворот!)
A parlamentben egy miniszter? (Kell a twist, kell a twist!)
Министр в парламенте? (Мне нужен поворот, мне нужен поворот!)
Mit szólna hozzá Chopin és Liszt? Twiiiiiiist!!!
А как насчет Шопена и Листа? Твиииииист!!!
Ma már a twisttel senki nem viccel
Никто больше не шутит о твисте
Beutal a roki doki receptje
Рецепт Дока роки
Az aligai hully gully telepre
Колония Халл галли
Csillapítható a twist igény
Потребность в твисте может быть удовлетворена
Merült fel mindenkiben már az idén
В этом году у всех есть
Özönlik a tömeg, tele a plázs
Толпы стекаются внутрь, площади переполнены
Bömböl a megafon, megy a riszálás
Мегафон ревет, покачивание продолжается
Ma már a twisttel senki nem viccel
Никто больше не шутит о твисте
Ma már a twisttel (oh yeah) senki nem viccel (twist, twist)
О да, никто не шутит (твист, твист)
Twist, twist, twist, twist
Крутить, крутить, крутить, крутить
Ez ma már nem vicc (Tovább, tovább!)
Это больше не шутка (еще, еще!)
Twist, twist, twist, twist
Крутить, крутить, крутить, крутить
Ez ma már nem vicc (oh yeah)
Это больше не шутка да)
Ma már a twisttel senki nem viccel
Никто больше не шутит о твисте





Writer(s): Robert Szikora, Miklos Fenyo, Pop Melody Bt, Supernova Kkt, Netti Bt, Gabor Novai, Zoltan Jun Kekes


Attention! Feel free to leave feedback.