Lyrics and translation Hungária - Micsoda buli
Neonreklám
hívogat,
a
Tivoliból
hallatszik
a
zene
Неоновая
вывеска
манит,
музыка
доносится
из
Тиволи
Lesz
sok
minden
látnivaló,
legjobb,
hogyha
indulunk
Там
будет
на
что
посмотреть,
лучше
всего
начать
Vedd
fel
a
pöttyös
ruhádat,
az
lesz
ám
a
feltűnő
Надень
свое
платье
в
горошек,
оно
будет
эффектным
Mindenki
lássa,
hogy
velem
van
ez
a
szédítő
bomba
nő!
Пусть
все
видят,
что
со
мной
эта
головокружительная
женщина-бомба!
Hej-jej-jej
(jej-jej-jej-je,
je-je-je),
micsoda
buli
(micsoda
buli)
Эй-Джей-Джей
(Джей-Джей-Джей-Джей,
Джей-Джей-Джей),
что
за
вечеринка
(что
за
вечеринка)
(Jej-jej-jej-je,
je-je-je)
mmh
őrület!
(Джей-джей-джей-джей,
джей-джей-джей)
ммм,
безумие!
(Jej-jej-jej-je,
je-je-je)
micsoda
buli
(micsoda
buli)
(Джей-джей-джей-джей-джей,
джей-джей-джей)
что
за
вечеринка
(что
за
вечеринка)
(Jej-jej-jej-je,
je-je-je)
mmh,
de
csuda
jó
veled!
(Джей-джей-джей-джей-джей,
джей-джей-джей)
мм,
как
это
чудесно
с
твоей
стороны!
Ha
nem
enged
a
papa-mama,
mondd
nekik,
hogy
rendes
helyre
megyünk!
(La-la-la-la-la-la)
Если
мама
и
папа
не
сдадутся,
скажи
им,
что
мы
едем
в
подходящее
место!
(Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла)
Annyi
mindent
elterveztünk,
ne
tegyék
most
ezt
velünk!
(La-la-la-la-la-la)
Мы
так
много
запланировали,
не
поступай
так
с
нами
сейчас!
(Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла)
Kapd
el
a
taxit
a
pirosnál,
ugorjunk
be
gyorsan
hát!
Лови
такси
на
красный
свет,
давай
быстро
запрыгнем!
Hallod
már
hangolnak
a
zenészek,
rázzák
az
új
figurát
Вы
слышите,
как
музыканты
настраивают,
встряхивают
новую
фигуру
Hej-jej-jej
(jej-jej-jej-je,
je-je-je),
micsoda
buli
(micsoda
buli)
Эй-Джей-Джей
(Джей-Джей-Джей-Джей,
Джей-Джей-Джей),
что
за
вечеринка
(что
за
вечеринка)
(Jej-jej-jej-je,
je-je-je)
mmh
őrület!
(Джей-джей-джей-джей,
джей-джей-джей)
ммм,
безумие!
(Jej-jej-jej-je,
je-je-je)
micsoda
buli
(micsoda
buli)
(Джей-джей-джей-джей-джей,
джей-джей-джей)
что
за
вечеринка
(что
за
вечеринка)
(Jej-jej-jej-je,
je-je-je)
mmh,
de
csuda
jó
veled!
(Джей-джей-джей-джей-джей,
джей-джей-джей)
мм,
как
это
чудесно
с
твоей
стороны!
Nem
jöhet
sem
eső,
sem
szélvihar
Ни
дождя,
ни
ветра
Ma
nem
történhet
semmi
baj!
Сегодня
ничего
не
может
случиться!
Jól
hajlik
a
cipőm,
a
rock'n'rollt
járom
Мои
ботинки
хорошо
гнутся,
я
катаюсь
на
рок-н-ролле
Gumitalp
a
mindenem
Резиновые
подошвы
- это
мое
все
Hej-jej-jej
(jej-jej-jej-je,
je-je-je),
micsoda
buli
(micsoda
buli)
Эй-Джей-Джей
(Джей-Джей-Джей-Джей,
Джей-Джей-Джей),
что
за
вечеринка
(что
за
вечеринка)
(Jej-jej-jej-je,
je-je-je)
mmh
őrület!
(Джей-джей-джей-джей,
джей-джей-джей)
ммм,
безумие!
(Jej-jej-jej-je,
je-je-je)
micsoda
buli
(micsoda
buli)
(Джей-джей-джей-джей-джей,
джей-джей-джей)
что
за
вечеринка
(что
за
вечеринка)
(Jej-jej-jej-je,
je-je-je)
mmh,
de
csuda
jó
veled,
de
csuda
jó
veled,
oh
(Джей-джей-джей-джей,
джей-джей-джей)
мм,
но
с
тобой
хорошо,
но
с
тобой
хорошо,
о
Micsoda
buli
Что
за
вечеринка
Micsoda
buli,
micsoda
buli
Что
за
вечеринка,
что
за
вечеринка
Mmh
de
csuda
jó
veled
(uh,
yeah)
Мм,
но
с
тобой
это
здорово
(о,
да)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.