Lyrics and translation Hungária - Várni rád egy éjen át
Ne
kérdezd,
miért
szorítja
a
torkom
a
fájdalom
Не
спрашивай
меня,
почему
мое
горло
сжимается
от
боли
Egy
elhagyott
stégen
ülve
a
lábam
lógatom
Сижу
на
заброшенном
пирсе,
болтая
ногами
Várni
rád,
rád
Жду
тебя,
для
тебя
Oly
nehéz
egy
éjen
át
Так
тяжело
за
одну
ночь
Alakod
karcsú,
mint
a
nád!
Твоя
фигура
тонка,
как
тростинка!
A
telefonfülke
ajtót
nyitva
otthagyom
Я
оставляю
дверь
телефонной
будки
открытой
Zördülve
zárul
egy
ablak
a
másik
oldalon
Окно
закрывается
с
другой
стороны
S
várok
rád,
rád
Я
жду
тебя,
для
тебя
Nem
kell
más
oltalom
Нет
необходимости
в
другой
защите
Szomjam
csak
véled
olthatom
Я
могу
утолить
свою
жажду
с
тобой
A
taxik
elsuhannak
a
párás
műúton
Такси
скользят
мимо
запотевшей
подъездной
дорожки
A
szájam
keserű,
s
vizes
az
ing
a
hátamon
У
меня
во
рту
горько,
а
рубашка
намокла
на
заднице
Ballonom
mázsás
súllyal
lóg
a
vállamon
Мой
воздушный
шар
тяжело
висит
у
меня
на
плече
Lehet,
hogy
ezt
a
napot
a
sírig
átkozom!
Я
могу
проклинать
этот
день
до
гробовой
доски!
Nem
tudom,
nem
tudom
Я
не
знаю,
я
не
знаю
Mégis
újra
vállalom
И
все
же
я
снова
берусь
Egy
átkozott
hajnalon!
На
чертовом
рассвете!
Nem
tudom,
nem
tudom
Я
не
знаю,
я
не
знаю
Mégis
újra
vállalom!
(Mégis
újra
vállalom!)
Но
я
сделаю
это
снова!
(Я
сделаю
это
снова!)
Cipőmmel
rúgom
a
ritmust
egy
korhadt
csónakon
Я
отбиваю
ритм
своими
ботинками
на
прогнившей
лодке
Suhancok
gúnyos
füttyét
egy
dallal
elnyomom
Я
запишу
песню
под
насмешливый
свист
молодых
парней
Várni
rád
(oh),
rád
(várni
rád)
Жду
тебя
(о),
жду
тебя
(жду
тебя)
Oly
nehéz
egy
éjen
át
(oh)
Так
тяжело
за
ночь
(о)
Várni
rád
(várni
rád)
Жду
тебя
(жду
тебя)
Szívem
a
kétség
járja
át
(oh)
Мое
сердце
наполнено
сомнениями
(о)
Várni
rád
(várni
rád)
Жду
тебя
(жду
тебя)
Oly
nehéz
egy
éjen
át
(oh)
Так
тяжело
за
ночь
(о)
Várni
rád
(várni
rád)
Жду
тебя
(жду
тебя)
Átkozott,
ki
sírni
lát!
(Oh)
Черт,
кто
видит,
как
я
плачу!
(О)
Várni
rád
(várni
rád)
Жду
тебя
(жду
тебя)
Oly
nehéz
egy
éjen
át
(oh)
Так
тяжело
за
ночь
(о)
Várni
rád
(várni
rád)
Жду
тебя
(жду
тебя)
Oly
nehéz
egy
éjen
át
(oh)
Так
тяжело
за
ночь
(о)
Várni
rád
(várni
rád)
Жду
тебя
(жду
тебя)
Oly
nehéz
egy
éjen
át
(oh)
Так
тяжело
за
ночь
(о)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Szikora, Miklos Fenyo, Netti Bt
Attention! Feel free to leave feedback.