Lyrics and translation Hunter Hayes - Could’ve Been You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Could’ve Been You
Могло бы быть ты
I
said
I
love
you
to
a
stranger
Я
сказал
"Я
люблю
тебя"
незнакомке,
Someone
I
didn't
know,
I
didn't
know
Той,
кого
я
не
знал,
я
не
знал.
You've
got
a
thing
for
sipping
danger
У
тебя
есть
страсть
к
опасности,
And
you
take
it
with
you
everywhere
you
go
И
ты
берёшь
её
с
собой,
куда
бы
ни
пошла.
I
know
I
fell
fast,
I
know
I
fell
hard
Я
знаю,
я
влюбился
быстро,
я
знаю,
я
влюбился
сильно.
I
know
it
felt
good
until
it
fell
apart
Я
знаю,
это
было
хорошо,
пока
не
развалилось.
I
got
my
things
when
you
got
a
new
man
Я
забрал
свои
вещи,
когда
у
тебя
появился
новый
мужчина.
Talking
to
myself
I
understand
that
Говорю
себе,
я
понимаю,
что...
I'm
lucky
'cause
it
could've
been
you
Мне
повезло,
потому
что
это
могла
быть
ты,
Fucking
up
all
of
my
plans
Разрушающая
все
мои
планы,
Stealing
all
the
time
on
my
hands
Крадущая
всё
моё
время.
(You)
Want
me
to
want
you
back
but
I
can't
(Ты)
Хочешь,
чтобы
я
хотел
тебя
вернуть,
но
я
не
могу.
I'm
slipping
through
your
fingers
like
sand
Я
ускользаю
сквозь
твои
пальцы,
как
песок.
So
much
more
room
in
my
bed
Так
много
места
в
моей
постели,
Out
of
my
house,
yeah
and
out
of
my
head
Вон
из
моего
дома,
да,
и
вон
из
моей
головы.
It's
true
(ooh),
now
I
gotta
find
somebody
new
Это
правда
(о),
теперь
мне
нужно
найти
кого-то
нового.
But
I'm
lucky
'cause
it
could've
been
you
(yeah,
yeah,
yeah)
Но
мне
повезло,
потому
что
это
могла
быть
ты
(да,
да,
да).
But
I'm
lucky
'cause
it
could've
been
you
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Но
мне
повезло,
потому
что
это
могла
быть
ты
(да,
да,
да,
да).
Somebody's
gonna
show
up
here
someday
Кто-нибудь
появится
здесь
однажды,
Make
me
forget
I
ever
knew
your
name
Заставит
меня
забыть,
что
я
когда-либо
знал
твоё
имя.
They'll
get
the
best
of
me
Они
получат
лучшее
от
меня,
And
I'll
be
in
such
a
better
place
И
я
буду
в
гораздо
лучшем
месте.
You
could've
been
the
one
in
the
frame
Ты
могла
бы
быть
той,
что
в
рамке,
You
could've
been
the
one
to
break
the
chain
Ты
могла
бы
быть
той,
кто
разорвёт
цепь.
You
could've
been
the
one
but
too
late
Ты
могла
бы
быть
той
самой,
но
слишком
поздно.
I'm
counting
my
stars,
yeah
Я
благодарю
свою
счастливую
звезду,
да.
I'm
lucky
'cause
it
could've
been
you
(you)
Мне
повезло,
потому
что
это
могла
быть
ты
(ты),
Fucking
up
all
of
my
plans
Разрушающая
все
мои
планы,
Stealing
all
the
time
on
my
hands
Крадущая
всё
моё
время.
(You)
Want
me
to
want
you
back
but
I
can't
(Ты)
Хочешь,
чтобы
я
хотел
тебя
вернуть,
но
я
не
могу.
I'm
slipping
through
your
fingers
like
sand
Я
ускользаю
сквозь
твои
пальцы,
как
песок.
So
much
more
room
in
my
bed
Так
много
места
в
моей
постели,
Out
of
my
house,
yeah
and
out
of
my
head
Вон
из
моего
дома,
да,
и
вон
из
моей
головы.
It's
true,
now
I
gotta
find
somebody
new
Это
правда,
теперь
мне
нужно
найти
кого-то
нового.
But
I'm
lucky
'cause
it
could've
been
you
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Но
мне
повезло,
потому
что
это
могла
быть
ты
(да,
да,
да,
да).
But
I'm
lucky
'cause
it
could've
been
you
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Но
мне
повезло,
потому
что
это
могла
быть
ты
(да,
да,
да,
да).
Wasted
dreams
on
wasted
words
Напрасные
мечты,
напрасные
слова.
I
loved
them
when
I
heard
them
Я
любил
их,
когда
слышал.
But
I
knew
it
wasn't
true
Но
я
знал,
что
это
неправда.
Lucky
me
'cause
it
could've
been
you
Мне
повезло,
потому
что
это
могла
быть
ты.
'Cause
it
could've
been
you
(ooh)
Потому
что
это
могла
быть
ты
(о),
Fucking
up
all
of
my
plans
Разрушающая
все
мои
планы,
Stealing
all
the
time
on
my
hands
Крадущая
всё
моё
время.
(You)
Want
me
to
want
you
back
but
I
can't
(Ты)
Хочешь,
чтобы
я
хотел
тебя
вернуть,
но
я
не
могу.
I'm
slipping
through
your
fingers
like
sand
Я
ускользаю
сквозь
твои
пальцы,
как
песок.
So
much
more
room
in
my
bed
Так
много
места
в
моей
постели,
Out
of
my
house,
yeah,
and
out
of
my
head
Вон
из
моего
дома,
да,
и
вон
из
моей
головы.
It's
true
(ooh),
now
I
gotta
find
somebody
new
Это
правда
(о),
теперь
мне
нужно
найти
кого-то
нового.
But
I'm
lucky
'cause
it
could've
been
you
(yeah,
yeah,
yeah)
Но
мне
повезло,
потому
что
это
могла
быть
ты
(да,
да,
да).
But
I'm
lucky
'cause
it
could've
been
you
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Но
мне
повезло,
потому
что
это
могла
быть
ты
(да,
да,
да,
да).
No,
I'm
lucky,
yeah,
I'm
lucky
'cause
it
could've
been
you
Нет,
мне
повезло,
да,
мне
повезло,
потому
что
это
могла
быть
ты.
Yeah
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Да
(да,
да,
да,
да).
But
I'm
lucky
'cause
it
could've
been
you
Но
мне
повезло,
потому
что
это
могла
быть
ты.
Could
have
been
you,
no
no
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Могла
быть
ты,
нет,
нет
(да,
да,
да,
да).
But
I'm
lucky
'cause
it
could've
been
you
Но
мне
повезло,
потому
что
это
могла
быть
ты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Katrina Elam, Bonnie J. Baker, Hunter Easton Hayes
Album
Red Sky
date of release
21-04-2023
Attention! Feel free to leave feedback.