Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Song About You
Lied über Dich
Rain
on
the
roof
Regen
auf
dem
Dach
Clouds
in
the
window
Wolken
am
Fenster
Gray
is
the
state
of
the
day
Grau
ist
der
Zustand
des
Tages
Yeah,
okay,
but
it
ain't
what
you
think
though
Ja,
okay,
aber
es
ist
nicht,
was
du
denkst
I'm
loving
the
space,
loving
the
way
Ich
liebe
den
Raum,
liebe
die
Art
I
get
to
go
where
the
wind
goes
Wie
ich
dorthin
gehen
kann,
wo
der
Wind
hingeht
No
one
to
miss,
nothing
to
fix
Niemanden
zu
vermissen,
nichts
zu
reparieren
Flying
high
now
that
I'm
flying
solo
Fliege
hoch,
jetzt,
wo
ich
solo
fliege
The
difference
between
lonely
and
being
alone
Der
Unterschied
zwischen
einsam
und
allein
sein
Loving
somebody
that's
already
gone
Jemanden
lieben,
der
schon
gegangen
ist
I
have
my
days,
yeah,
but
you're
not
the
reason
I
do
Ich
habe
meine
Tage,
ja,
aber
du
bist
nicht
der
Grund
dafür
And
it's
good
to
know
Und
es
ist
gut
zu
wissen
I
ain't
holding
someone
who's
holding
me
down
Ich
halte
niemanden
fest,
der
mich
runterzieht
Silence
is
sweeter,
I
don't
hate
the
sound
Stille
ist
süßer,
ich
hasse
den
Klang
nicht
I've
had
more
good
days
than
bad
days
and
I
may
be
blue
Ich
hatte
mehr
gute
als
schlechte
Tage
und
ich
mag
blau
sein
But
this
ain't
a
song
about
you
Aber
das
ist
kein
Lied
über
dich
Oh,
no,
this
ain't
a
song
about
you,
oh,
no
Oh,
nein,
das
ist
kein
Lied
über
dich,
oh,
nein
I
heard
what
you
called
me
Ich
habe
gehört,
wie
du
mich
genannt
hast
I
don't
remember
Ich
erinnere
mich
nicht
I
guess
it
didn't
kill
me
Ich
schätze,
es
hat
mich
nicht
umgebracht
'Cause
nothing
you
say
really
matters
Weil
nichts,
was
du
sagst,
wirklich
zählt
I
don't
feel
guilty,
and
I
don't
feel
wrong
Ich
fühle
mich
nicht
schuldig
und
ich
fühle
mich
nicht
falsch
I
didn't
mean
to,
I
just
moved
on
Ich
wollte
es
nicht,
ich
bin
einfach
weitergezogen
Yes,
it's
still
raining,
but
I
can't
complain
Ja,
es
regnet
immer
noch,
aber
ich
kann
mich
nicht
beschweren
Even
the
sky
knows
I've
changed
Sogar
der
Himmel
weiß,
dass
ich
mich
verändert
habe
The
difference
between
lonely
and
being
alone
Der
Unterschied
zwischen
einsam
und
allein
sein
Loving
somebody
that's
already
gone
Jemanden
lieben,
der
schon
gegangen
ist
I
have
my
days,
yeah,
but
you're
not
the
reason
I
do
Ich
habe
meine
Tage,
ja,
aber
du
bist
nicht
der
Grund
dafür
And
it's
good
to
know
Und
es
ist
gut
zu
wissen
I
ain't
holding
someone
who's
holding
me
down
Ich
halte
niemanden
fest,
der
mich
runterzieht
Silence
is
sweeter,
I
don't
hate
the
sound
Stille
ist
süßer,
ich
hasse
den
Klang
nicht
I've
had
more
good
days
than
bad
days,
and
I
may
be
blue
Ich
hatte
mehr
gute
als
schlechte
Tage,
und
ich
mag
blau
sein
But
this
ain't
a
song
about
you,
oh,
no
Aber
das
ist
kein
Lied
über
dich,
oh,
nein
Oh,
this
ain't
a
song
about
you,
oh,
no
Oh,
das
ist
kein
Lied
über
dich,
oh,
nein
Oh,
you
keep
your
pride
Oh,
du
behältst
deinen
Stolz
I
keep
my
reasons,
yeah
Ich
behalte
meine
Gründe,
ja
I'll
live
my
life
Ich
werde
mein
Leben
leben
You're
just
a
season,
yeah
Du
bist
nur
eine
Jahreszeit,
ja
Yeah,
the
difference
between
lonely
and
being
alone
Ja,
der
Unterschied
zwischen
einsam
und
allein
sein
Loving
somebody
that's
already
gone
Jemanden
lieben,
der
schon
gegangen
ist
I
have
my
days,
yeah,
but
you're
not
the
reason
I
do
Ich
habe
meine
Tage,
ja,
aber
du
bist
nicht
der
Grund,
warum
ich
es
tue
And
it's
good
to
know
Und
es
ist
gut
zu
wissen
I
ain't
holding
someone
who's
holding
me
down
Ich
halte
niemanden
fest,
der
mich
runterzieht
Silence
is
sweeter,
I
don't
hate
the
sound
Stille
ist
süßer,
ich
hasse
den
Klang
nicht
I've
had
more
good
days
than
bad
days,
and
I
may
be
blue,
yeah
Ich
hatte
mehr
gute
als
schlechte
Tage,
und
ich
mag
blau
sein,
ja
But
this
ain't
a
song
about
you
Aber
das
ist
kein
Lied
über
dich
Oh,
no,
this
ain't
a
song
about
you
Oh,
nein,
das
ist
kein
Lied
über
dich
Oh,
this
ain't
a
song
about
you
Oh,
das
ist
kein
Lied
über
dich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hunter Hayes, Doug Makuta
Attention! Feel free to leave feedback.