Lyrics and translation Hunxho - 48 Laws of Power
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rule
number
one
do
it
right
Правило
номер
один,
делай
это
правильно
You
won't
have
to
do
it
twice
Вам
не
придется
делать
это
дважды
Rule
number
two
make
sure
your
ready
Правило
номер
два:
убедитесь,
что
вы
готовы
When
you're
Gamblin
with
your
life
Когда
ты
играешь
со
своей
жизнью
Rule
number
three
remember
karma
Правило
номер
три
помни
о
карме
It'll
come
back
and
it
bite
you
Он
вернется
и
укусит
тебя
Rule
number
four
don't
be
scared
to
fail
Правило
номер
четыре:
не
бойтесь
потерпеть
неудачу
You'll
Fail
if
you
don't
try
Вы
потерпите
неудачу,
если
не
попробуете
Rule
number
five
compete
with
self
Правило
номер
пять:
соревнуйся
с
собой
Like
you
the
only
man
alive
Как
и
ты
единственный
живой
человек
You
gotta
be
focused
on
your
goals
Вы
должны
быть
сосредоточены
на
своих
целях
You
can't
be
worried
about
them
guys
Вы
не
можете
беспокоиться
о
них,
ребята
Rule
number
six
I
don't
care
how
hard
it
gets
Правило
номер
шесть:
мне
все
равно,
насколько
это
тяжело
You
got
to
strive
Вы
должны
стремиться
Rule
number
seven
Правило
номер
семь
Pick
a
side
you
can't
be
gambling
with
your
pride
Выберите
сторону,
на
которой
вы
не
можете
играть
со
своей
гордостью
Rule
number
eight
Правило
номер
восемь
A
lot
of
shit
you
take
because
n*gga
hate
Много
дерьма,
которое
вы
принимаете,
потому
что
ниггеры
ненавидят
Rule
number
nine
it
should
be
rule
number
one
Правило
номер
девять
должно
быть
правилом
номер
один
Keep
faith
in
god
Сохраняйте
веру
в
бога
Rule
number
ten
no
you
can't
let
them
Правило
номер
десять
нет,
ты
не
можешь
позволить
им
See
you
down
to
see
you
cry
Увидимся,
чтобы
увидеть,
как
ты
плачешь
You
can't
even
let
them
see
you
grinding
Вы
даже
не
можете
позволить
им
увидеть,
как
вы
шлифуете
You
got
to
let
them
see
you
shining
Вы
должны
позволить
им
увидеть,
как
вы
сияете
Rule
eleven
trust
no
man
Правило
одиннадцатое:
никому
не
доверяй
The
ones
you
feed
will
bite
your
hand
Те,
кого
вы
кормите,
укусят
вас
за
руку
Rule
number
twelve
we
gonna
skip
past
that
Правило
номер
двенадцать,
которое
мы
пропустим
Because
we
don't
fuck
with
them
Потому
что
мы
не
трахаемся
с
ними
Rule
thirteen
make
sure
you
look
him
in
his
eyes
Правило
тринадцатое:
убедитесь,
что
вы
смотрите
ему
в
глаза
You
shake
his
hand
you
gotta
speak
up
when
you
speak
Вы
пожимаете
ему
руку,
вы
должны
говорить,
когда
говорите
So
they
can
feel
everything
you
saying
Так
что
они
могут
чувствовать
все,
что
вы
говорите
Rule
fourteen
rock
with
the
one
you
started
with
Правило
четырнадцать
рок
с
тем,
с
которого
вы
начали
Rule
fifteen
never
fall
out
bout
no
arguments
Пятнадцатое
правило
никогда
не
нарушается
без
аргументов
Rule
sixteen
never
break
your
bond
Шестнадцатое
правило:
никогда
не
разрывайте
свою
связь
Bout
a
bitch
because
a
bitch
Бой
сука,
потому
что
сука
Can't
wait
to
fuck
another
n
long
as
he
lit
Не
могу
дождаться,
чтобы
трахнуть
другого,
пока
он
зажигает
Rule
seventeen
Правило
семнадцатое
Never
tell
you
in
that
cell
Никогда
не
говори
тебе
в
этой
камере
He
don't
matter
if
he
ain't
do
it
Ему
все
равно,
если
он
этого
не
сделает.
I
don't
care
Мне
все
равно
Rule
eighteen
Правило
восемнадцатое
Don't
ever
underestimate
a
man
Никогда
не
недооценивайте
мужчину
Them
be
the
ones
who
kill
Они
будут
теми,
кто
убивает
Rule
nineteen
Правило
девятнадцатое
It's
not
about
who
their
first
It's
about
Who
kept
it
real
Дело
не
в
том,
кто
их
первый,
а
в
том,
кто
сохранил
это
в
реальности
Rule
number
Twenty
Правило
номер
двадцать
Never
change
when
you
get
money
Никогда
не
меняйся,
когда
получаешь
деньги
Rule
twenty
one
Правило
двадцать
первое
Wack
any
bitch
n
move
funny
Wack
любую
суку
и
двигаться
смешно
Rule
Twenty-two
Правило
двадцать
второе
Never
chase
a
bitch
Никогда
не
гонись
за
сукой
That's
how
you
lose
money
Вот
как
вы
теряете
деньги
Rule
Twenty-three
Правило
двадцать
третье
Never
leave
your
gun
at
home
Никогда
не
оставляйте
оружие
дома
They
tote
that
iron
Они
несут
это
железо
Rule
twenty-four
Правило
двадцать
четыре
Never
leave
shit
laying
around
Никогда
не
оставляйте
дерьмо
лежать
вокруг
You'll
lose
something
Вы
что-то
потеряете
Rule
twenty-five
Правило
двадцать
пятое
Never
trust
a
bitch
Никогда
не
доверяй
суке
I
swear
these
bitches
signed
Клянусь,
эти
суки
подписались
Rule
twenty-six
Правило
двадцать
шестое
You
not
a
boss
Вы
не
босс
Until
you
put
on
some
on
the
guys
Пока
вы
не
наденете
парней
Rule
twenty-seven
Правило
двадцать
седьмое
When
you
gon
spin
Когда
ты
будешь
вращаться
You
better
hit
until
that
bitch
down
Тебе
лучше
бить,
пока
эта
сука
не
упадет
Rule
twenty-eight
Правило
двадцать
восьмое
You
gotta
go
hard
for
Вы
должны
идти
трудно
для
That
shit
tatted
on
your
face
Это
дерьмо
на
твоем
лице
Rule
twenty-nine
Правило
двадцать
девятое
You
can't
be
the
one
Вы
не
можете
быть
тем
That
say
that
sit
back
when
they
go
slidin
Это
говорит,
что
сидеть
сложа
руки,
когда
они
скользят
Rule
thirty
make
sure
that
every
single
gun
Правило
тридцать
убедитесь,
что
каждый
пистолет
Comes
with
a
thirty
Поставляется
с
тридцатью
Rule
thirty-one
Правило
тридцать
первое
N
fuck
thirty
one
N
ебать
тридцать
один
I
see
em
slumped
Я
вижу,
как
они
упали
Rule
thirty-two
Правило
тридцать
второе
If
your
man
shoot
Если
твой
мужчина
стреляет
You
betta
hop
out
and
you
shoot
Вы
прыгаете
и
стреляете
Rule
thirty-three
Правило
тридцать
третье
If
yall
bleed
they
got
too
bleed
like
how
you
bleed
Если
вы
истекаете
кровью,
они
слишком
истекают
кровью,
как
вы
истекаете
кровью
Rule
thirty
four
Правило
тридцать
четыре
Anytime
you
get
a
chance
В
любое
время
у
вас
есть
шанс
Go
up
the
score
Поднимите
счет
Rule
thirty-five
Правило
тридцать
пятое
It
don't
matter
if
you
fail
Неважно,
если
вы
потерпите
неудачу
Long
As
you
tried
Долго,
как
вы
пытались
Rule
thirty
six
Правило
тридцать
шесть
You
can't
be
slime
Ты
не
можешь
быть
слизью
You
hit
a
lick,
He
gotta
get
split
Вы
попали
в
лизать,
он
должен
разделиться
Rule
thirty
seven
Правило
тридцать
седьмое
Make
sure
you
got
this
shit
together
Убедитесь,
что
вы
собрали
это
дерьмо
вместе
Before
you
hit
Перед
тем,
как
ударить
Rule
thirty
eight
Правило
тридцать
восемь
Until
you
break
Пока
ты
не
сломаешься
You
gotta
be
ready
to
clear
that
gate
Вы
должны
быть
готовы
очистить
эти
ворота
Rule
thirty
nine
Правило
тридцать
девять
You
gotta
be
one
step
ahead
Вы
должны
быть
на
шаг
впереди
Everybody's
slidin
Все
скользят
You
got
to
make
sure
that
your
family
straight
Вы
должны
убедиться,
что
ваша
семья
прямо
He
been
in
the
street
like
Everyday
Он
был
на
улице,
как
каждый
день
Rule
forty-one
Правило
сорок
первое
You
can't
take
a
risk
you
can't
be
scared
Вы
не
можете
рисковать,
вы
не
можете
бояться
But
I
ain't
sayin'
to
play
it
safe
Но
я
не
говорю,
чтобы
не
рисковать
Rule
forty
two
Правило
сорок
второе
Do
this
shit
for
you
Сделай
это
дерьмо
для
тебя
Like
fk
what
people
think
Нравится,
что
люди
думают
Rule
forty-three
Правило
сорок
третье
Put
this
shit
inside
their
face
Положите
это
дерьмо
им
в
лицо
So
they
can
see
it
Так
они
это
видят
Rule
Forty
four
Правило
сорок
четвертое
If
you
tag
your
role
Если
вы
отметите
свою
роль
That's
just
how
it
go
Вот
как
это
происходит
Rule
forty
five
Правило
сорок
пятое
Don't
stop
spinnin'
til
ain't
none
of
em
alive
Не
прекращай
крутиться,
пока
никто
из
них
не
останется
в
живых
Rule
forty
six
Правило
сорок
шестое
That
number
in
god
Это
число
в
боге
Rule
forty
seven
Правило
сорок
седьмое
Hop
out
the
car
Выпрыгивай
из
машины
Walk
down
to
make
sure
that
it's
him
Пройдите
вниз,
чтобы
убедиться,
что
это
он
Rule
forty
eight
Правило
сорок
восьмое
Pull
up
make
sure
you
dont
hit
nothing
less
then
his
face
Потяните
вверх,
убедитесь,
что
вы
не
ударили
не
что
иное,
как
его
лицо
You
up
that
drake
Ты
поднимаешь
этого
дракона
Make
sure
you
are
ski
up
when
you
got
out
Убедитесь,
что
вы
на
лыжах,
когда
вы
вышли
You
can't
afford
another
case
Вы
не
можете
позволить
себе
еще
один
случай
Make
sure
you
him
em
backstreet
whenever
you
going
on
that
chase
Удостоверьтесь,
что
вы
его
em
backstreet
всякий
раз,
когда
вы
идете
на
эту
погоню
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam Smith, Ibrahim Muhammad Dodo, Nathan Mansour
Album
22
date of release
21-03-2023
Attention! Feel free to leave feedback.