Lyrics and translation Hunz - Enough to Make You Smile
Enough to Make You Smile
Хватит, чтобы ты улыбнулась
She
grew
up
in
the
porch
on
the
house
Она
выросла
на
крыльце
дома,
Black
feathers
catching
wind
beneath
the
roof
Черные
перья
ловят
ветер
под
крышей.
Sometimes
she
steps
on
the
magazines
Иногда
она
наступает
на
журналы,
Slipping
over
and
on
her
food,
it's
the
truth
Скользит
и
падает
на
свою
еду,
это
правда.
It's
Frida.
She's
enough
to
make
you
smile
Это
Фрида.
Её
достаточно,
чтобы
ты
улыбнулась.
It's
Frida.
She's
enough
to
make
you
smile
Это
Фрида.
Её
достаточно,
чтобы
ты
улыбнулась.
She
takes
cover
from
the
pouring
rain
Она
прячется
от
проливного
дождя,
Morning
song
can
wake
the
dead
if
they
sleep
Её
утренняя
песня
может
разбудить
мёртвых.
Scratching
her
way
out
of
her
cage
Протискиваясь
из
своей
клетки,
Corn
cobs
bring
a
smile
with
a
peep
Початки
кукурузы
вызывают
улыбку
с
писком.
It's
Frida.
She's
enough
to
make
you
smile
Это
Фрида.
Её
достаточно,
чтобы
ты
улыбнулась.
It's
Frida.
She's
enough
to
make
you
smile
Это
Фрида.
Её
достаточно,
чтобы
ты
улыбнулась.
She
dreams
of
flying
high
on
days
when
all
the
clouds
greet
her.
Она
мечтает
летать
высоко
в
те
дни,
когда
все
облака
приветствуют
её.
She
soars
past
them
on
giant
gusts
of
winds
so
fast.
Она
парит
мимо
них
на
гигантских
порывах
ветра
так
быстро.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johannes Van Vliet
Attention! Feel free to leave feedback.