Lyrics and translation Hương Giang Idol - Ngay Duoi Hien Nha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ngay Duoi Hien Nha
Прямо под навесом
Em
sẽ
ôm
anh
giống
như
ngày
xưa
một
năm
trước
đây
Я
обниму
тебя,
как
год
назад,
Khi
mình
nắm
tay
nhau
trên
chiếc
cầu
cổ
Когда
мы
держались
за
руки
на
старом
мосту.
Dòng
sông
trôi
thật
xanh
hoa
êm
đềm
mỏng
manh
và
rất
ngây
thơ
Река
текла,
такая
голубая,
цветы
нежные,
хрупкие
и
такие
невинные,
Dần
dần
ánh
hoàng
hôn
buông
trên
thành
phố.
Постепенно
закат
опускался
на
город.
Em
sẽ
hôn
anh
dưới
hiên
nhà
ai
cất
tiếng
Я
поцелую
тебя
под
чьим-то
навесом,
откуда
доносится
звук,
Quán
cà
phê
lấm
lánh
ánh
đèn
Кафе
мерцает
огнями.
Ngoài
kia
mưa
vẫn
rơi
cho
yên
bình
lặng
yên
chỉ
có
hai
ta
Снаружи
все
еще
идет
дождь,
создавая
мир
и
тишину,
только
мы
вдвоем,
Tựa
vai
anh
em
hát
vu
vơ
tình
ca.
Прижавшись
к
твоему
плечу,
я
напеваю
песню
о
любви.
Và
khi
cơn
mưa
tan
dần
trong
ánh
nắng
mới
chơi
vơi
lạnh
lắm
И
когда
дождь
постепенно
растворяется
в
новом
солнечном
свете,
становится
так
зябко,
Vẫn
muốn
ở
mãi
nơi
hiên
nhà
đây
sẽ
thấy
sức
sống
bay
lên
hòa
mây
Все
еще
хочется
остаться
здесь,
под
навесом,
видеть,
как
жизнь
воспаряет
к
облакам.
Vì
trái
tim
này
cô
đơn
non
nớt
nay
đang
rất
cần
quan
tâm
chăm
sóc
Потому
что
это
сердце,
одинокое
и
юное,
сейчас
очень
нуждается
в
заботе
и
внимании.
Hãy
cứ
nắm
lấy
của
em
hãy
cứ
nhắm
mắt
cho
môi
kề
nhau
ngay
dưới
một
hiên
nhà.
Просто
возьми
мою
руку,
просто
закрой
глаза,
пусть
наши
губы
соприкоснутся
прямо
под
навесом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Phuocpham Hong
Attention! Feel free to leave feedback.