Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Không Bao Giờ Quên Anh - Remastered
Я Никогда Не Забуду Тебя - Remastered
Tôi
viết
lên
đây
với
tất
cả
chân
thành
của
lòng
tôi
trao
anh
Я
пишу
эти
строки
с
искренностью
сердца,
даря
их
тебе
Ngày
nao
đã
quen
nhau
vì
chung
hướng
đời
Когда-то
мы
встретились,
идя
по
жизни
в
одном
направлении
Mình
trót
trao
nhau
nụ
cười
Мы
подарили
друг
другу
улыбки
Và
tình
yêu
đó,
tôi
đem
ép
trong
tim
И
эту
любовь
я
спрятала
глубоко
в
сердце
Dù
bụi
thời
gian
có
làm
mờ
đi
kỷ
niệm
Даже
если
время
стирает
воспоминания
Của
hai
chúng
mình
tôi
cũng
không
bao
giờ
О
нас
двоих,
я
никогда
не
смогу
Tôi
không
bao
giờ
quên
anh
Я
никогда
не
забуду
тебя
Cho
đến
hôm
nay
với
nức
nở
nghẹn
ngào
mình
mềm
lòng
xa
nhau
Но
сегодня,
сквозь
слёзы
и
боль,
мы
слабеем
и
расстаёмся
Còn
đâu
những
đêm
anh
dìu
tôi
lối
về
Где
же
те
ночи,
когда
ты
провожал
меня
домой?
Buồn
kể
nhau
nghe
chuyện
đời
Грустно
рассказывали
друг
другу
о
жизни
Tình
mình
nay
chết
như
lá
úa
thu
rơi
Наша
любовь
умерла,
как
увядший
осенний
лист
Đường
trần
mồ
côi
tôi
lạnh
lùng
ôm
kỷ
niệm
На
этом
одиноком
пути
я
холодно
храню
воспоминания
Của
hai
chúng
mình
ngơ
ngác
trong
đêm
trường
О
нас
двоих,
потерянных
в
долгой
ночи
Tôi
chưa
vơi
niềm
yêu
thương
Моя
любовь
к
тебе
не
угасла
Nhớ
lúc
chia
phôi
cầm
tay
chưa
nói
Помню
момент
расставания
— держали
руки,
но
не
сказали
Hết
bao
nhiêu
niềm
thương
của
tuổi
xuân
vừa
tròn
Всех
тех
нежных
чувств
нашей
юности
Xa
nhau
mấy
người
không
buồn
không
nhớ
xót
xa
cho
tình
yêu
Разве
можно
расстаться
без
боли,
без
тоски
по
любви?
Nuối
tiếc
xa
xôi
ngày
xưa
anh
nói
С
грустью
вспоминаю,
как
ты
когда-то
говорил:
Vẫn
yêu
em
nghìn
năm
vẫn
đợi
em
trọn
đời
«Буду
любить
тебя
тысячу
лет,
ждать
всю
жизнь»
Nhưng
nay
hết
rồi
hai
người
hai
lối
lúc
đêm
buồn
không
anh
Но
теперь
конец
— мы
идём
разными
путями,
и
нет
тебя
в
мои
грустные
ночи
Tôi
gói
yêu
thương
xin
trao
trả
ân
tình
về
người
tôi
yêu
mến
Я
собираю
всю
свою
любовь
и
возвращаю
её
тебе,
мой
дорогой
Đừng
thương
tiếc
chi
anh
chuyện
hai
chúng
mình
Не
жалей
о
нас,
о
нашей
истории
Là
giấc
mơ
trong
cuộc
đời
Это
был
лишь
сон
в
этой
жизни
Tình
mình
nay
chết,
như
lá
úa
thu
rơi
Наша
любовь
умерла,
как
увядший
осенний
лист
Đường
trần
mồ
côi
tôi
lạnh
lùng
ôm
kỷ
niệm
На
этом
одиноком
пути
я
холодно
храню
воспоминания
Của
hai
chúng
mình
tuy
đã
xa
nhau
rồi
О
нас
двоих,
хоть
мы
и
расстались
Nhưng
không
bao
giờ
quên
anh
Но
я
никогда
не
забуду
тебя
Nhớ
lúc
chia
phôi
cầm
tay
chưa
nói
Помню
момент
расставания
— держали
руки,
но
не
сказали
Hết
bao
nhiêu
niềm
thương
của
tuổi
xuân
vừa
tròn
Всех
тех
нежных
чувств
нашей
юности
Xa
nhau
mấy
người
không
buồn
không
nhớ
xót
xa
cho
tình
yêu
Разве
можно
расстаться
без
боли,
без
тоски
по
любви?
Nuối
tiếc
xa
xôi
ngày
xưa
anh
nói
С
грустью
вспоминаю,
как
ты
когда-то
говорил:
Vẫn
yêu
em
nghìn
năm
vẫn
đợi
em
trọn
đời
«Буду
любить
тебя
тысячу
лет,
ждать
всю
жизнь»
Nhưng
nay
hết
rồi
hai
người
hai
lối
lúc
đêm
buồn
không
anh
Но
теперь
конец
— мы
идём
разными
путями,
и
нет
тебя
в
мои
грустные
ночи
Tôi
gói
yêu
thương
xin
trao
trả
ân
tình
về
người
tôi
yêu
mến
Я
собираю
всю
свою
любовь
и
возвращаю
её
тебе,
мой
дорогой
Đừng
thương
tiếc
chi
anh
chuyện
hai
chúng
mình
Не
жалей
о
нас,
о
нашей
истории
Là
giấc
mơ
trong
cuộc
đời
Это
был
лишь
сон
в
этой
жизни
Tình
mình
nay
chết
như
lá
úa
thu
rơi
Наша
любовь
умерла,
как
увядший
осенний
лист
Đường
trần
mồ
côi
tôi
lạnh
lùng
ôm
kỷ
niệm
На
этом
одиноком
пути
я
холодно
храню
воспоминания
Của
hai
chúng
mình
tuy
đã
xa
nhau
rồi
О
нас
двоих,
хоть
мы
и
расстались
Nhưng
không
bao
giờ
quên
anh
Но
я
никогда
не
забуду
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.