Hương Ly - Liên Khúc Dòng Sông Và Tiếng Hát - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hương Ly - Liên Khúc Dòng Sông Và Tiếng Hát




Đi trên sông Vàm một đêm trăng rằm
Плыви по реке вамъ в ночь полнолуния.
Mái chèo khua nhẹ tựa sóng vỗ lòng anh
Весло размахивает светом, когда волны обрушиваются на него.
say em hát, mắt sáng long lanh
Очаровательные детские песни, яркие глаза, блеск.
cả dòng sông hương lúa ngọt lành.
Что река-это свежий рис.
Lung linh trăng rằm đẹp sao quê nhà
Мерцающая Луна прекрасная звезда Дома
Bao đời vẫn đậm đà sâu thẳm lòng ta
Жизнь все еще смелая глубины моего сердца я
Trăng sao lấp lánh chiếu sáng mênh mông
Луна звезды сверкают сияя необъятностью
Ngọt ngào thủy chung tiếng hát dòng sông.
Милый Меркурий генерал поет реку.
Ai hát chiều nay trên dòng sông Vàm Cỏ
Кто поет сегодня днем на реке Вамко
Để tóc em tung bay trong chiều lộng gió.
К моим волосам, развевающимся на ветру.
Dòng sông quê hương ơi dòng sông yêu thương,
Река родной город о Река любви,
Nghìn năm trôi qua xuân đời thêm hương hoa.
Прошла тысяча лет, и весенней жизни стало больше цветочного аромата.
bao phong ba sông càng thêm mặn
Хотя покрывает три реки как более соленые.
Như tình đôi ta sống mãi không già.
Ведь мы живем вечно, а не стары.
Đi trên sông Vàm một đêm trăng rằm
Плыви по реке вамъ в ночь полнолуния.
Mái chèo khua nhẹ tựa sóng vỗ lòng anh
Весло размахивает светом, когда волны обрушиваются на него.
say em hát, mắt sáng long lanh
Очаровательные детские песни, яркие глаза, блеск.
cả dòng sông hương lúa ngọt lành.
Что река-это свежий рис.
Lung linh trăng rằm đẹp sao quê nhà
Мерцающая Луна прекрасная звезда Дома
Bao đời vẫn đậm đà sâu thẳm lòng ta
Жизнь все еще смелая глубины моего сердца я
Trăng sao lấp lánh chiếu sáng mênh mông
Луна звезды сверкают сияя необъятностью
Ngọt ngào thủy chung tiếng hát dòng sông.
Милый Меркурий генерал поет реку.
Ai hát chiều nay trên dòng sông Vàm Cỏ
Кто поет сегодня днем на реке Вамко
Để tóc em tung bay trong chiều lộng gió.
К моим волосам, развевающимся на ветру.
Dòng sông quê hương ơi dòng sông yêu thương,
Река родной город о Река любви,
Nghìn năm trôi qua xuân đời thêm hương hoa.
Прошла тысяча лет, и весенней жизни стало больше цветочного аромата.
bao phong ba sông càng thêm mặn
Хотя покрывает три реки как более соленые.
Như tình đôi ta sống mãi không già.
Ведь мы живем вечно, а не стары.






Attention! Feel free to leave feedback.