Hurd - Буцааж Нэхэхгүй Хайр - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hurd - Буцааж Нэхэхгүй Хайр




Нүүдлийн шувуудын хойноос гуних хүн олон ч
Многие опечалены судьбой перелетных птиц.
Нүднээс далд ганцхан ижий минь намайг бодно
Единственная сперма вне поля зрения заставит меня задуматься
Энэ орчлонгоор дүүрэн ээжээ гэж хашгирвал
Когда ты кричишь что ты мать полная этой вселенной
Ижий минь л ганцаар миний дууг танина байх даа
Думаю, я узнаю только свой голос.
Хүслээс гажууд тавиланд төөрч будилж явахад минь
Извращенное желание забрести в мебель.
Хүүгээ яаж явааг зөнгөөрөө тааж мэдэрнэ
Я инстинктивно догадываюсь, как прошел мой сын.
Нүгэлд санаагүй алдаанд минь харуусаад
Я сожалею о том, что не смог вспомнить грех.
Нүдэндээ багтахгүй нулимс нь урсаж мэлмэрнэ
Слезы, которые не подходят к твоим глазам, потекут, и ты увидишь ...
Нэг л өдрийн наран надад халтар харагдаад
Однажды солнце показалось мне мрачным.
Нэхэл хатуу хорвоо ижийг аваад одно
Ткач берет на себя тяжелый мир.
Цэцэгийн шүүдэр хүртэл настай байдгийг анзаарч
Заметьте, что даже цветочная роса стара.
Цэн цэнгийн нулимс үнэтэй байдгийг мэдэрнэ
Почувствуй цену щепотки слез
Сүүлчийн ганц амьсгалаа цэцгэнд шингээж та орхиод
Впусти свой последний вздох в цветок и оставь тебя.
Сүүгээр намайг дэлхийдээ даатган өөрөө одох вий дээ
Я откажусь от молока и уйду сама по себе.
Буцааж нэхэхгүй хайраа ганцхан тийш нь асгачихаад
Излей свою любовь в ту, которую не потребуют обратно.
Бухимдах ч үгүй харуусах ч үгүй орчлонгоос одчих вий дээ ээж минь
Я не собираюсь расстраиваться, но я буду вне вселенной, моя мама.
Аргал түүж явсан мөр нь үл олдоно
Следы сбора навоза не заметны.
Араг үүрсэн дүр нь нүдэнд хоосон үзэгдээд
Фигура, несущая назад, казалась пустой в глазах.
Ээжийн минь үглэх тээртэй цагаан аялгуу
Белая мелодия с мамиными брюзжащими футболками моей мамы
Эргээд хэзээ ч олдохгүй уянга болж нэхэгдэнэ
Маячит как поводок, который никогда не будет найден обратно.
Өнгө цагаан саран таныг тэгэхэд нэхээд
Цветная Белая Луна нависает над тобой.
Өрхий цаана хойморь тэмтрэн аялна
За койкой осторожно передвигаются задние крылья.
Намайг тэвэрсэн зураг тань нүдэнд үзэгдээд
Фотография на которой я обнимаю твои глаза
Өвлийн шөнө ээжий минь даарч суух шиг болно
Это как сидеть с мамой зимней ночью.
Нутгийн нэг чулууг ээжийнхээ оронд босгоод
Один местный камень вырос на месте его матери.
Нулимстай нүдээр хорвоог ажихын тэр цагт
В то же время как мир сквозь слезы
Ганцаардахын үедээ барьцгүй орчлонг мэдрээд
Чувствую себя пойманным в ловушку одиночества
Гантиг чулуу түшээд уйлж зогсох вий дээ
Я перестану плакать в Мраморном баре.





Writer(s): Hurd


Attention! Feel free to leave feedback.