Lyrics and translation Hurd - Гүйдэлтэй Газар
Гүйдэлтэй Газар
Проклятое место
Буг
чөтгөр
байдагт
итгэдэггүй
юм
мөртлөө
Я
не
верю
в
призраков,
но...
Бусдын
ярианаас
болж
нэг
л
айдас
төрөх
юм
Рассказы
других
сеют
страх
в
моём
сердце.
Ганцаар
нэгэн
үдэш
яаран
явж
байхад
Однажды
вечером,
спеша
по
своим
делам,
Гүйдэлтэй
гэх
тэр
газраар
дайран
өнгөрлөө
Я
очутился
в
том
самом
проклятом
месте.
Гэтсэн
хүний
хөлийн
чимээ
ард
минь
гарах
шиг
болж
Мне
почудились
шаги
за
спиной,
Гэмгүй
бие
минь
арзайж
айдас
төрөв
өө
И
моя
душа
содрогнулась
от
ужаса.
Гэтсэн
хүний
хөлийн
чимээ
ард
минь
гарах
шиг
болж
Мне
почудились
шаги
за
спиной,
Гэмгүй
бие
минь
арзайж
айдас
төрөв
өө
И
моя
душа
содрогнулась
от
ужаса.
Гүйдэлтэй
гэж
түүний
хэлсэн
чихэнд
минь
давтагдаж
"Проклятое
место,"
- эти
слова
эхом
откликнулись
в
моей
голове,
Гэмгүй
бие
минь
арзайж
айдас
төрөв
өө
И
моя
душа
содрогнулась
от
ужаса.
Гүйдэлтэй
гэж
түүний
хэлсэн
чихэнд
минь
давтагдаж
"Проклятое
место,"
- эти
слова
эхом
откликнулись
в
моей
голове,
Гэмгүй
бие
минь
арзайж
айдас
төрөв
өө
И
моя
душа
содрогнулась
от
ужаса.
Харанхуй
шөнөөр
явахдаа
айдаггүй
мөртлөө
Раньше
я
не
боялся
ходить
по
ночам,
но...
Хажуугийн
ярианаас
болж
нэг
л
айдас
төрөх
юм
Рассказы
других
сеют
страх
в
моём
сердце.
Хөгшин
залуу
та
нар
надад
итгэхгүй
бол
Если
вы
мне
не
верите,
старые
и
молодые,
Миний
явсан
замаар
дайраад
гараарай
Пройдите
по
моему
пути.
Гэтсэн
хүний
хөлийн
чимээ
ард
минь
гарах
шиг
болж
Мне
почудились
шаги
за
спиной,
Гэмгүй
бие
минь
арзайж
айдас
төрөв
өө
И
моя
душа
содрогнулась
от
ужаса.
Гэтсэн
хүний
хөлийн
чимээ
ард
минь
гарах
шиг
болж
Мне
почудились
шаги
за
спиной,
Гэмгүй
бие
минь
арзайж
айдас
төрөв
өө
И
моя
душа
содрогнулась
от
ужаса.
Гүйдэлтэй
гэж
түүний
хэлсэн
чихэнд
минь
давтагдаж
"Проклятое
место,"
- эти
слова
эхом
откликнулись
в
моей
голове,
Гэмгүй
бие
минь
арзайж
айдас
төрөв
өө
И
моя
душа
содрогнулась
от
ужаса.
Гүйдэлтэй
гэж
түүний
хэлсэн
чихэнд
минь
давтагдаж
"Проклятое
место,"
- эти
слова
эхом
откликнулись
в
моей
голове,
Гэмгүй
бие
минь
арзайж
айдас
төрөв
өө
И
моя
душа
содрогнулась
от
ужаса.
Буг
чөтгөр
байдагт
итгэдэггүй
юм
мөртлөө
Я
не
верю
в
призраков,
но...
Бусдын
ярианаас
болж
нэг
л
айдас
төрөх
юм
Рассказы
других
сеют
страх
в
моём
сердце.
Ганцаар
нэгэн
үдэш
яаран
явж
байхад
Однажды
вечером,
спеша
по
своим
делам,
Гүйдэлтэй
гэх
тэр
газраар
дайран
өнгөрлөө
Я
очутился
в
том
самом
проклятом
месте.
Гэтсэн
хүний
хөлийн
чимээ
ард
минь
гарах
шиг
болж
Мне
почудились
шаги
за
спиной,
Гэмгүй
бие
минь
арзайж
айдас
төрөв
өө
И
моя
душа
содрогнулась
от
ужаса.
Гэтсэн
хүний
хөлийн
чимээ
ард
минь
гарах
шиг
болж
Мне
почудились
шаги
за
спиной,
Гэмгүй
бие
минь
арзайж
айдас
төрөв
өө
И
моя
душа
содрогнулась
от
ужаса.
Гүйдэлтэй
гэж
түүний
хэлсэн
чихэнд
минь
давтагдаж
"Проклятое
место,"
- эти
слова
эхом
откликнулись
в
моей
голове,
Гэмгүй
бие
минь
арзайж
айдас
төрөв
өө
И
моя
душа
содрогнулась
от
ужаса.
Гүйдэлтэй
гэж
түүний
хэлсэн
чихэнд
минь
давтагдаж
"Проклятое
место,"
- эти
слова
эхом
откликнулись
в
моей
голове,
Гэмгүй
бие
минь
арзайж
айдас
төрөв
өө
И
моя
душа
содрогнулась
от
ужаса.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Batsukh, Otgonbayar Damba
Attention! Feel free to leave feedback.