Huron John - Punk Fun - translation of the lyrics into German

Punk Fun - Huron Johntranslation in German




Punk Fun
Punk-Spaß
(—blind)
(—blind)
Maybe I′m a psycho
Vielleicht bin ich ein Psycho
And lately I've been feeling myself too
Und in letzter Zeit fühle ich mich auch ganz gut
And every time I fell down
Und jedes Mal, wenn ich fiel
You were the one who painted me so blue (Uh)
Warst du diejenige, die mich so traurig gemacht hat (Uh)
Are you the problem?
Bist du das Problem?
It don′t feel the same between us
Es fühlt sich nicht mehr gleich an zwischen uns
But I won't try to find a reason (Yeah)
Aber ich werde nicht versuchen, einen Grund zu finden (Yeah)
Ever since I knew you, you always were into trouble (Uh)
Seit ich dich kenne, warst du immer in Schwierigkeiten (Uh)
But you always tried to keep me down and in your bubble
Aber du hast immer versucht, mich unten zu halten und in deiner Blase
Two punks just having fun, you and I (Uh)
Zwei Punks, die nur Spaß haben, du und ich (Uh)
I could cry 'bout every moment you made me feel so small
Ich könnte weinen über jeden Moment, in dem du mich so klein fühlen ließest
Over all the years, I was crying syrup tears (Uh)
Über all die Jahre weinte ich Sirup-Tränen (Uh)
If you haven′t hеard, my addiction to your putdown
Falls du es nicht gehört hast, meine Sucht nach deinen Herabsetzungen
Stop, quick, hot shit, I remember whеn (Uh)
Stopp, schnell, heißer Scheiß, ich erinnere mich, als (Uh)
The only person that understood me moved to California
Die einzige Person, die mich verstand, zog nach Kalifornien
Had to fill her void, so I quickly became your boy (Uh)
Musste ihre Leere füllen, also wurde ich schnell dein Junge (Uh)
We never said goodbye (Goodbye, old friend)
Wir haben uns nie verabschiedet (Leb wohl, alte Freundin)
Me and you, we were the season
Ich und du, wir waren die Saison
Hold me down and give me reason
Halte mich unten und gib mir einen Grund
Now you give it back
Jetzt gib es zurück
That piece of me you took, give it back
Dieses Stück von mir, das du genommen hast, gib es zurück
Maybe I′m a psycho
Vielleicht bin ich ein Psycho
And lately I've been feeling myself too
Und in letzter Zeit fühle ich mich auch ganz gut
And every time I fell down
Und jedes Mal, wenn ich fiel
You were the one who painted me so blue (Uh)
Warst du diejenige, die mich so traurig gemacht hat (Uh)
Are you the problem?
Bist du das Problem?
It don′t feel the same between us
Es fühlt sich nicht mehr gleich an zwischen uns
But I won't try to find a reason
Aber ich werde nicht versuchen, einen Grund zu finden
Ever since I knew you, you always were into trouble (Uh)
Seit ich dich kenne, warst du immer in Schwierigkeiten (Uh)
But you always tried to keep me down and in your bubble
Aber du hast immer versucht, mich unten zu halten und in deiner Blase
When I brought you to my friends
Als ich dich zu meinen Freunden brachte
Never want the high to end
Wollte nie, dass der Rausch endet
Dinner with an Aries, lunch with a Sag (Uh)
Abendessen mit einem Widder, Mittagessen mit einem Schützen (Uh)
Left with a Scorpio, and here we go again
Ging mit einem Skorpion, und los geht's wieder
Came with a Taurus, met a Virgo on the way
Kam mit einem Stier, traf unterwegs eine Jungfrau
Talk with a Gemini, but this guy is a floater
Sprich mit einem Zwilling, aber dieser Kerl ist ein Herumtreiber
I′ma paperboy with no route
Ich bin ein Zeitungsjunge ohne Route
I'ma, I′ma, I'm an airplane with no clouds
Ich bin, ich bin, ich bin ein Flugzeug ohne Wolken
I'ma, I′ma, I′ma paperboy with no route
Ich bin, ich bin, ich bin ein Zeitungsjunge ohne Route
I'ma, I′ma, I'm an airplane with no clouds
Ich bin, ich bin, ich bin ein Flugzeug ohne Wolken
Except when you′re around
Außer wenn du da bist
Maybe I'm a psycho
Vielleicht bin ich ein Psycho
′Cause lately I've been feeling myself too
Denn in letzter Zeit fühle ich mich auch ganz gut
And every time I fell down
Und jedes Mal, wenn ich fiel
You were the one who painted me so blue (Uh)
Warst du diejenige, die mich so traurig gemacht hat (Uh)
Are you the problem?
Bist du das Problem?
Give it back
Gib es zurück
Give it back
Gib es zurück
Give it back to me
Gib es mir zurück
(Give it back)
(Gib es zurück)
(Give it back)
(Gib es zurück)
(Uh)
(Uh)





Writer(s): John Wallace Conradi


Attention! Feel free to leave feedback.