Hurray For The Riff Raff - ROSEMARY TEARS - translation of the lyrics into German

ROSEMARY TEARS - Hurray for the Riff Rafftranslation in German




ROSEMARY TEARS
ROSEMARYS TRÄNEN
Rosemary tears, don't you want me?
Rosemarys Tränen, willst du mich nicht?
Rosemary tears, don't you want me?
Rosemarys Tränen, willst du mich nicht?
It's a shame that you and me could never start again
Es ist eine Schande, dass wir nie neu beginnen könnten
It's a shame that you and me could never start again
Es ist eine Schande, dass wir nie neu beginnen könnten
Rosary on your neck and it's to start again
Rosenkranz an deinem Hals, um neu zu beginnen
A curtain in your breast and it's to start again
Vorhang in deiner Brust, um neu zu beginnen
It's a shame that you and me could never start again
Es ist eine Schande, dass wir nie neu beginnen könnten
It's a shame that you and me could never start again
Es ist eine Schande, dass wir nie neu beginnen könnten
It's a shame that you and me could never start again
Es ist eine Schande, dass wir nie neu beginnen könnten
It's a shame that you and me could never start again
Es ist eine Schande, dass wir nie neu beginnen könnten
I already know (you never show up and I'm always heartbroken)
Ich weiß schon (du kommst nie und mein Herz ist stets gebrochen)
(I had to grow tough skin)
(Ich musste hart im Nehmen werden)
I already know (you never show up and I'm always heartbroken)
Ich weiß schon (du kommst nie und mein Herz ist stets gebrochen)
(I had to grow tough skin)
(Ich musste hart im Nehmen werden)
I already know (you never show up and I'm always heartbroken)
Ich weiß schon (du kommst nie und mein Herz ist stets gebrochen)
(I had to grow tough skin)
(Ich musste hart im Nehmen werden)
I already know (you never show up and I'm always heartbroken)
Ich weiß schon (du kommst nie und mein Herz ist stets gebrochen)
(I had to grow tough skin)
(Ich musste hart im Nehmen werden)
(I wanna take you there, why won't I take you there?)
(Ich will dich dorthin bringen, warum tu ich's nicht?)
(I wanna take you there, why won't I take you there?)
(Ich will dich dorthin bringen, warum tu ich's nicht?)
(I wanna take you there, why won't I take you there?)
(Ich will dich dorthin bringen, warum tu ich's nicht?)
(I wanna take you there, why won't I take you there?)
(Ich will dich dorthin bringen, warum tu ich's nicht?)
I wanna take you there, I wanna take you there
Ich will dich dorthin bringen, ich will dich dorthin bringen
I wanna take you there, why won't I take you there?
Ich will dich dorthin bringen, warum tu ich's nicht?
I wanna take you there, I wanna take you there
Ich will dich dorthin bringen, ich will dich dorthin bringen
I wanna take you there, why won't I take you there?
Ich will dich dorthin bringen, warum tu ich's nicht?
I wanna take you there, I wanna take you there
Ich will dich dorthin bringen, ich will dich dorthin bringen
I wanna take you there, why won't I take you there?
Ich will dich dorthin bringen, warum tu ich's nicht?





Writer(s): Alynda Segarra


Attention! Feel free to leave feedback.