Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
nightqueen (feat. Ocean Vuong)
You
know,
they
call
me
the
nightqueen
Знаешь,
меня
называют
королевой
ночи.
'Cause
I
live
in
the
dark
Потому
что
я
живу
в
темноте
And
I
don't
let
nobody
near
me
И
я
никого
не
подпускаю
ко
мне
And
I
betray
my
heart
И
я
предаю
свое
сердце
And
I'm
addicted
to
freedom
И
я
пристрастился
к
свободе
Well,
honey,
what
good
will
that
do?
Ну,
дорогая,
что
хорошего
в
этом?
Living
this
lonely
life
Живя
этой
одинокой
жизнью
So
separated
from
you
Так
отделен
от
тебя
And,
oh,
if
the
world
can't
find
me
И,
о,
если
мир
не
может
найти
меня
Oh,
I'll
leave
it
all
behind
me
О,
я
оставлю
все
позади
So
tired
of
running
in
a
pack
Так
устал
бегать
в
стае
I
left
my
home,
I
can't
turn
back
Я
покинул
свой
дом,
я
не
могу
вернуться
So
tired
of
running
in
these
escapades
Так
устал
бегать
в
этих
эскападах
They
got
me
livin'
up
on
esplanade
Они
заставили
меня
жить
на
эспланаде
And,
oh,
if
the
world
can't
find
me
И,
о,
если
мир
не
может
найти
меня
Oh,
I'll
leave
it
all
behind
me
О,
я
оставлю
все
позади
As
a
species,
as
life
on
Earth,
we've
been
dying
for
millennia
Как
вид,
как
жизнь
на
Земле,
мы
умирали
тысячелетиями.
But
I
don't
think
energy
dies
Но
я
не
думаю,
что
энергия
умирает
It's
just
transformed
Это
просто
преобразовано
Oh,
if
the
world
can't
find
me
О,
если
мир
не
может
найти
меня
Oh,
I'll
leave
it
all
behind
me
О,
я
оставлю
все
позади
Oh,
if
the
world
can't
find
me
О,
если
мир
не
может
найти
меня
Oh,
I'll
leave
it
all
behind
me
О,
я
оставлю
все
позади
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alynda Segarra
Attention! Feel free to leave feedback.