Lyrics and translation Hurricane Chris - Hand Clap
Ay,
Ay,
Ay,
Ay,
Ay
Ай,
Ай,
Ай,
Ай,
Ай
Now
turn
me
up
a
little
А
теперь
прибавь
мне
немного
звука.
Now
turn
me
up
a
lil
А
теперь
прибавь
мне
немного
Bom,
Bom,
Bom,
Bom,
Bom,
Bom,
Booom
Бом,
Бом,
Бом,
Бом,
Бом,
Бом,
Бом
Bom,
Bom,
Bom,
Bom,
Bom,
Bom,
Booom
Бом,
Бом,
Бом,
Бом,
Бом,
Бом,
Бом
Bom,
Bom,
Bom,
Bom,
Bom,
Bom,
Booom
Бом,
Бом,
Бом,
Бом,
Бом,
Бом,
Бом
Bom,
Bom,
Bom,
Bom,
Bom,
Bom,
Booom
Бом,
Бом,
Бом,
Бом,
Бом,
Бом,
Бом
Give
me
that
hand
clap
Хлопни
мне
в
ладоши
(Let
me
get
that
hand
clap)
(Дайте
мне
хлопнуть
в
ладоши!)
Give
me
that
hand
clap
Хлопни
мне
в
ладоши
(Let
me
get
that
hand
clap)
(Дайте
мне
хлопнуть
в
ладоши!)
Give
me
that
hand
clap
Хлопни
мне
в
ладоши
(Let
me
get
that
hand
clap)
(Дайте
мне
хлопнуть
в
ладоши!)
Give
me
that
hand
clap
Хлопни
мне
в
ладоши
(Let
me
get
that
hand
clap)
(Дайте
мне
хлопнуть
в
ладоши!)
Now
Rick
James
wit
it
А
теперь
Рик
Джеймс
Give
me
that
hand
clap
Давай
хлопни
в
ладоши
(Let
me
get
that
hand
clap)
(Дайте
мне
хлопнуть
в
ладоши!)
Give
me
that
hand
clap
Хлопни
мне
в
ладоши
(Let
me
get
that
hand
clap)
(Дайте
мне
хлопнуть
в
ладоши!)
Give
me
that
hand
clap
Хлопни
мне
в
ладоши
(Let
me
get
that
hand
clap)
(Дайте
мне
хлопнуть
в
ладоши!)
One
for
the
money,
Раз-ради
денег,
Two
for
the
show
Два-ради
шоу.
Clap
your
hands
if
you've
got
a
bankroll
Хлопайте
в
ладоши,
если
у
вас
есть
деньги.
One
for
the
money,
Раз-ради
денег,
Two
for
the
show
Два-ради
шоу.
Clap
your
hands
if
your
money
dont
fold
Хлопайте
в
ладоши,
если
ваши
деньги
не
складываются.
Let
me
get
that
hand
clap
Дайте
мне
хлопнуть
в
ладоши
Let
me
get
that
hand
clap,
clap
Дайте
мне
хлопнуть
в
ладоши,
хлоп!
They
pull
me
out
the
club
cuz
I
ain't
know
how
to
act
Они
вытаскивают
меня
из
клуба
потому
что
я
не
знаю
как
себя
вести
But
I
ain't
really
trippin'
Но
на
самом
деле
я
не
спотыкаюсь.
We
finna
sneak
through
the
back
Мы
прокрадемся
через
черный
ход.
And
I
got
some
like
a
grenade
for
them
haters
who
wanna
jack
И
у
меня
есть
что-то
вроде
гранаты
для
тех
ненавистников,
которые
хотят
подрочить.
And
we
going
in
my
clique
И
мы
идем
в
моей
клике.
Yeah
I'm
shining
like
a
light
Да
я
сияю
как
огонек
I
get
them
diamonds
on
my
wrist
У
меня
на
запястье
бриллианты.
Let
me
get
a
hand
clap,
hand
clap
Дайте
мне
хлопнуть
в
ладоши,
хлопнуть
в
ладоши
Lil
momma
breath
stank
so
I
told
her
bad
back
У
мамы
изо
рта
воняло
так
что
я
сказал
ей
что
у
нее
плохая
спина
And
find
me
some
water
so
I
can
roll
harder
И
найди
мне
немного
воды,
чтобы
я
мог
кататься
сильнее.
Slam
on
tha
hater,
like
my
name
Vince
Carter
Ударь
по
ненавистнику,
как
будто
меня
зовут
Винс
Картер.
They
looking
at
me
crazy
cuz
I
bounce
around
the
club
Они
смотрят
на
меня
как
сумасшедшие
потому
что
я
прыгаю
по
клубу
But
I
keep
clapping
my
hands
like
I'm
tryin'
to
kill
a
bug
Но
я
продолжаю
хлопать
в
ладоши,
как
будто
пытаюсь
убить
жука.
Row,
row,
row
your
boat
gently
down
the
stream
Греби,
греби,
плавно
греби
свою
лодку
вниз
по
течению.
Ain't
nobody
in
the
club
feeln
like
me
Никто
в
клубе
не
чувствует
себя
так
как
я
Plus
I
gotta
clique
Gorillas
in
black
tees
К
тому
же
у
меня
есть
клика
горилл
в
черных
футболках
Make
the
whole
club
clap
like
it
sum
kind
of
disease,
please
Заставь
весь
клуб
хлопать,
как
будто
это
какая-то
болезнь,
пожалуйста
Give
me
that
hand
clap
Хлопни
мне
в
ладоши
(Let
me
get
that
hand
clap)
(Дайте
мне
хлопнуть
в
ладоши!)
Give
me
that
hand
clap
Хлопни
мне
в
ладоши
(Let
me
get
that
hand
clap)
(Дайте
мне
хлопнуть
в
ладоши!)
Give
me
that
hand
clap
Хлопни
мне
в
ладоши
(Let
me
get
that
hand
clap)
(Дайте
мне
хлопнуть
в
ладоши!)
Give
me
that
hand
clap
Хлопни
мне
в
ладоши
(Let
me
get
that
hand
clap)
(Дайте
мне
хлопнуть
в
ладоши!)
Now
Rick
James
wit
it
А
теперь
Рик
Джеймс
Give
me
that
hand
clap
Давай
хлопни
в
ладоши
(Let
me
get
that
hand
clap)
(Дайте
мне
хлопнуть
в
ладоши!)
Give
me
that
hand
clap
Хлопни
мне
в
ладоши
(Let
me
get
that
hand
clap)
(Дайте
мне
хлопнуть
в
ладоши!)
Give
me
that
hand
clap
Хлопни
мне
в
ладоши
(Let
me
get
that
hand
clap)
(Дайте
мне
хлопнуть
в
ладоши!)
One
for
the
money,
Раз-ради
денег,
Two
for
the
show
Два-ради
шоу.
Clap
your
hands
if
you've
got
a
bankroll
Хлопайте
в
ладоши,
если
у
вас
есть
деньги.
One
for
the
money,
Раз-ради
денег,
Two
for
the
show
Два-ради
шоу.
Clap
your
hands
if
your
money
on
the
floor
Хлопайте
в
ладоши,
если
ваши
деньги
на
полу.
Well
I
hope
you
ain't
tired
of
clapping
your
hands
Что
ж,
надеюсь,
ты
не
устал
хлопать
в
ладоши.
Cuz
we
just
got
in
the
club
Потому
что
мы
только
что
вошли
в
клуб
I
spent
75
dollars
on
this
shirt
just
for
the
club
Я
потратил
75
долларов
на
эту
футболку
только
для
клуба
Hell
naw!
I
ain't
leaving!
Нет,
черт
возьми,
я
не
уйду!
Let's
take
the
VIP
with
them
chicks
and
get
freaky
Давай
возьмем
VIP-персону
с
этими
цыпочками
и
станем
чокнутыми
Lil
momma
don't
believe
me
Лил
мама
не
верь
мне
I
showed
her,
I
showed
her
Я
показал
ей,
я
показал
ей.
I
beat
it
out
the
frame,
Я
выбил
его
из
рамы,
I
told
her
I'm
a
beast
Я
сказал
ей
что
я
зверь
And
lil
momma
I'm
Hurricane
И
лил
Мамочка
я
ураган
And
now
50
51
status
shining
on
haters
А
теперь
статус
50
51
сияет
на
ненавистниках
Jumping,
stomping,
hanging,
clapping,
knocking
over
the
tables
Прыгали,
топали,
висели,
хлопали,
опрокидывали
столы.
In
a
club,
we
get
ratted
until
we
fight
В
клубе
нас
стучат,
пока
мы
не
подеремся.
Yeah
I'm
stunting
in
his
face
cuz
I
got
a
big
bank
Да
я
отстаю
от
него
потому
что
у
меня
большой
банк
Like
big
bank,
hank
Как
большой
банк,
Хэнк.
Cuz
my
money
don't
fold
Потому
что
мои
деньги
не
складываются
Open
up
and
blind
them
with
a
mouth
full
of
gold
Открой
и
ослепи
их
ртом
полным
золота
Let
me
get
a
hand
clap
Дайте
мне
хлопнуть
в
ладоши
If
you
got
that
Hollaback
Если
у
тебя
есть
этот
Холлабак
And
I'm
out
my
mind
И
я
схожу
с
ума.
I
think
I
need
to
be
slapped
Думаю,
мне
нужно
дать
пощечину.
Let
me
get
a
hand
clap
Дайте
мне
хлопнуть
в
ладоши
If
you
got
that
Hollaback
Если
у
тебя
есть
этот
Холлабак
And
I'm
out
my
mind
И
я
схожу
с
ума.
I
think
I
need
to
be
slapped
Думаю,
мне
нужно
дать
пощечину.
Give
me
that
hand
clap
Хлопни
мне
в
ладоши
(Let
me
get
that
hand
clap)
(Дайте
мне
хлопнуть
в
ладоши!)
Give
me
that
hand
clap
Хлопни
мне
в
ладоши
(Let
me
get
that
hand
clap)
(Дайте
мне
хлопнуть
в
ладоши!)
Give
me
that
hand
clap
Хлопни
мне
в
ладоши
(Let
me
get
that
hand
clap)
(Дайте
мне
хлопнуть
в
ладоши!)
Give
me
that
hand
clap
Хлопни
мне
в
ладоши
(Let
me
get
that
hand
clap)
(Дайте
мне
хлопнуть
в
ладоши!)
Now
Rick
James
wit
it
А
теперь
Рик
Джеймс
Give
me
that
hand
clap
Давай
хлопни
в
ладоши
(Let
me
get
that
hand
clap)
(Дайте
мне
хлопнуть
в
ладоши!)
Give
me
that
hand
clap
Хлопни
мне
в
ладоши
(Let
me
get
that
hand
clap)
(Дайте
мне
хлопнуть
в
ладоши!)
Give
me
that
hand
clap
Хлопни
мне
в
ладоши
(Let
me
get
that
hand
clap)
(Дайте
мне
хлопнуть
в
ладоши!)
One
for
the
money,
Раз-ради
денег,
Two
for
the
show
Два-ради
шоу.
Clap
your
hands
if
you've
got
a
bankroll
Хлопайте
в
ладоши,
если
у
вас
есть
деньги.
One
for
the
money,
Раз-ради
денег,
Two
for
the
show
Два-ради
шоу.
Clap
your
hands
if
your
money
on
the
floor
Хлопайте
в
ладоши,
если
ваши
деньги
на
полу.
Now
drop
that
beat
А
теперь
отбрось
этот
ритм
Turn
it
up
Сделай
погромче!
That's
too
loud,
mayne
Это
слишком
громко,
мэйн.
Nah
turn
it
back
up
Звук
нет
прибавь
звук
Put
your
hands
up
and
make
em'
clap
Поднимите
руки
вверх
и
заставьте
их
хлопать
Cuz
now
we
on
Потому
что
теперь
мы
в
деле
If
you
wake,
we
make
your
hand
clap
Если
ты
проснешься,
мы
заставим
тебя
хлопать
в
ладоши.
Just
stay
at
home
Просто
сиди
дома.
You
got
a
pocket
full
of
money
(huuh)
У
тебя
полный
карман
денег
(ууу).
Oohh
that's
wazzup
О-О-О,
вот
это
да!
Let
me
catch
you
by
the
bathroom
Давай
я
поймаю
тебя
у
ванной.
You
gone
get
snuck
Тебя
уведут
тайком
I
rock
that
E-A-S-E-C-G
Я
качаю
эту
Е-А-С-Е-К-Г
And
I'm
S-O-U-T-H-S-I-D-E
И
я
с-О-У-Т-Х-С-и-Д-Е.
It's
what
I
claim
Это
то,
что
я
утверждаю.
And
let
me
see
you
put
your
arm
up
И
покажи
мне,
как
ты
поднимаешь
руку.
And
Rick
James
И
Рик
Джеймс
I
keep
clapping
my
hand
like
I'm
finna
going
insane
Я
продолжаю
хлопать
в
ладоши,
как
будто
собираюсь
сойти
с
ума.
Lil
momma
wanna
marry
me
Маленькая
мамочка
хочет
выйти
за
меня
замуж
Just
give
me
sum
brain
Просто
дай
мне
твой
мозг.
I'm
gripping,
gripping
the
grain
Я
сжимаю,
сжимаю
зерно.
Let
me
see
you
Rick
James
Позволь
мне
увидеть
тебя
Рик
Джеймс
One
for
the,
one
for
the
money
Один
за,
один
за
деньги.
Two
for
the
show
Два
для
шоу
All
ya'll
haters
better
slow
your
roll
Всем
вам
ненавистникам
лучше
замедлить
свой
бросок
Or
you
ain't
gotta
chill
Или
тебе
не
нужно
расслабляться
I
can
make
you
chill
at
the
backslap
Я
могу
заставить
тебя
остыть
от
удара
в
спину.
So
security
wont
trip
Так
что
охрана
не
споткнется
They'll
think
I'm
doing
the
hand
clap
Они
подумают,
что
я
хлопаю
в
ладоши.
Give
me
that
hand
clap
Хлопни
мне
в
ладоши
(Let
me
get
that
hand
clap)
(Дайте
мне
хлопнуть
в
ладоши!)
Give
me
that
hand
clap
Хлопни
мне
в
ладоши
(Let
me
get
that
hand
clap)
(Дайте
мне
хлопнуть
в
ладоши!)
Give
me
that
hand
clap
Хлопни
мне
в
ладоши
(Let
me
get
that
hand
clap)
(Дайте
мне
хлопнуть
в
ладоши!)
Give
me
that
hand
clap
Хлопни
мне
в
ладоши
(Let
me
get
that
hand
clap)
(Дайте
мне
хлопнуть
в
ладоши!)
Now
Rick
James
wit
it
А
теперь
Рик
Джеймс
Give
me
that
hand
clap
Давай
хлопни
в
ладоши
(Let
me
get
that
hand
clap)
(Дайте
мне
хлопнуть
в
ладоши!)
Give
me
that
hand
clap
Хлопни
мне
в
ладоши
(Let
me
get
that
hand
clap)
(Дайте
мне
хлопнуть
в
ладоши!)
Give
me
that
hand
clap
Хлопни
мне
в
ладоши
(Let
me
get
that
hand
clap)
(Дайте
мне
хлопнуть
в
ладоши!)
One
for
the
money,
Раз-ради
денег,
Two
for
the
show
Два-ради
шоу.
Clap
your
hands
if
you've
got
a
bankroll
Хлопайте
в
ладоши,
если
у
вас
есть
деньги.
One
for
the
money,
Раз-ради
денег,
Two
for
the
show
Два-ради
шоу.
Clap
your
hands
if
your
money
on
the
floor
Хлопайте
в
ладоши,
если
ваши
деньги
на
полу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Dooley, Earl Williams, Steve E Morgan, Terrence Stewart
Attention! Feel free to leave feedback.