Lyrics and Russian translation Hurt - Assurance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
seen
the
way
you
look
at
me
Я
видел,
как
ты
смотришь
на
меня,
I've
seen
you
waiting
patiently
Я
видел,
как
ты
терпеливо
ждешь.
Well
I
lied
Ну,
я
солгал.
If
what
we
are
is
feeling
low
Если
то,
что
между
нами,
— это
чувство
опустошенности,
I'd
fear
this
if
I
had
a
soul
Я
бы
боялся
этого,
если
бы
у
меня
была
душа.
But
you're
still
mine
Но
ты
все
еще
моя.
I
was
afraid
of
being
chained
Я
боялся
быть
скованным,
I
found
a
woman
who
could
mend
and
bend
Я
нашел
женщину,
которая
могла
исправить
и
изменить
All
of
my
deepest
insight
and
thoughts
Все
мои
самые
глубокие
мысли
и
идеи.
And
it's
just
one
more
round,
one
more
И
это
всего
лишь
еще
один
круг,
еще
один,
One
more
round
then
I'm
done
Еще
один
круг,
и
я
закончу.
So
you
need
assurance
that
everything's
gonna
be
fine
Тебе
нужно
заверение,
что
все
будет
хорошо,
'Cause
you're
just
the
women
who's
everything
good
in
my
life
Потому
что
ты
та
женщина,
которая
олицетворяет
все
хорошее
в
моей
жизни.
And
though
we've
been
over
И
хотя
мы
уже
прощались,
Weeping
over
our
last
goodbyes
Плакали
над
нашими
последними
прощаниями,
I've
learned
to
live
with
these
fatal
gifts
Я
научился
жить
с
этими
роковыми
дарами.
And
still
you're
mine
И
ты
все
еще
моя.
So
I
wrote
you
this
song
Поэтому
я
написал
тебе
эту
песню,
But
you
won't
sing
along
to
me
Но
ты
не
будешь
подпевать
мне,
The
memories
that
used
to
be
Воспоминания,
которые
были
когда-то.
Are
carved
into
a
sweet
gum
tree
Они
вырезаны
на
стволе
сладкой
камеди
Outside
my
place
Возле
моего
дома,
Where
I
touched
your
face
Где
я
касался
твоего
лица.
And
it's
just
one
more
round,
one
more
И
это
всего
лишь
еще
один
круг,
еще
один,
One
more
round
when
I
loved
for
Еще
один
круг,
когда
я
любил
ради...
Still
you
need
assurance
that
everything's
gonna
be
fine
Ты
все
еще
нуждаешься
в
уверенности,
что
все
будет
хорошо,
Yeah,
you're
just
the
women
who's
everything
good
in
my
life
Да,
ты
та
самая
женщина,
которая
олицетворяет
все
хорошее
в
моей
жизни.
And
though
we've
been
over,
weeping
over
И
хотя
мы
уже
прощались,
плакали
Our
last
goodbyes
Над
нашими
последними
прощаниями,
When
I've
learned
to
live
with
these
fatal
gifts
Когда
я
научился
жить
с
этими
роковыми
дарами,
And
still
you're
mine
И
ты
все
еще
моя.
So
I
wrote
you
this
song
Поэтому
я
написал
тебе
эту
песню,
You're
not
here
to
sing
along
with
me
Тебя
нет
рядом,
чтобы
подпевать
мне,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): jonathan loren wince
Album
Vol. II
date of release
25-09-2007
Attention! Feel free to leave feedback.